Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est avec honneur et humilité que nous comparaissons devant vous » (Français → Anglais) :

Mme Nellie J. Cournoyea, présidente-directrice générale, Inuvialuit Regional Corporation: Honorables sénateurs, c'est avec honneur et humilité que nous comparaissons devant vous aujourd'hui et que nous vous remercions de l'attention que vous portez à nos préoccupations.

Ms Nellie J. Cournoyea, Chair and CEO, Inuvialuit Regional Corporation: Honourable senators, we are honoured and humbled to be here before you and to know that you are available to listen to our concerns.


Je désire aussi souligner que nous comparaissons devant vous aujourd'hui au nom des transporteurs membres du CNLA: Air Canada, Air Transat, Jazz Air et WestJet.

I would like to note that we are appearing before you today on behalf of all NACC member carriers: Air Canada, Air Transat, Jazz Air, and WestJet.


Lorsque vous étiez jeune homme, vous avez étudié à Strasbourg ; c'est un grand honneur pour moi, au nom du Parlement européen, de demander à un homme qui a étudié à un bureau d'étudiant de prendre maintenant la parole à une tribune devant le plus grand Parlement transnational directement élu du monde et de partager avec nous notre vision commune de cette Europe en formation.

As a young man you studied in Strasbourg; it gives me great pleasure, on behalf of the European Parliament, to ask a man who studied at a student's desk now to speak at a rostrum before the largest directly elected transnational parliament in the world and to share with us our common sense of the Europe in the making.


Nous souhaitons que vous remplissiez correctement votre tâche car nous voulons que cette présidence fasse honneur à l'Espagne devant l'Europe.

We hope that you do it well, because we want this Presidency to give Spain prestige within Europe.


Nous comparaissons devant vous relativement à l'examen que vous faites du transport des matières dangereuses et du rôle des systèmes de gestion de la sécurité.

We are here today because you're conducting a review on the transportation of dangerous goods in Canada and the role of safety management systems.


Cependant, nous comparaissons devant vous pour vous dire que nous voulons que ce projet de loi soit adopté. Il ne fait pas autant que nous l'aurions voulu pour moderniser le Code canadien du travail, mais c'est un commencement.

It does not go nearly far enough toward modernizing the Canada Labour Code, as we would like to see it, but it is a start.


M. Sébastien: Pour vous donner une idée des montants dont nous avons besoin, la meilleure façon serait de vous fournir des exemples des montants que nous recevons du remboursement de nos frais en vertu de la Loi sur les télécommunications, quand nous comparaissons devant le CRTC.

Mr. Sebastien: Well, perhaps in terms of amounts that would be necessary, the best way is to give examples of the amounts that we receive in terms of cost orders, through the Telecommunications Act, when we go to the CRTC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est avec honneur et humilité que nous comparaissons devant vous ->

Date index: 2025-01-14
w