Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but visé par ces résolutions et nous formulons ensuite » (Français → Anglais) :

Nous essayons d'établir le but visé par ces résolutions et nous formulons ensuite les politiques de notre organisation en conséquence.

That is how we try to establish what those resolutions are intended to do, and through that we move policy through our organization.


Ensuite, le cadre de résolution des défaillances bancaires vise à réduire la possibilité que l’on doive utiliser à nouveau l’argent des contribuables pour renflouer des banques lors d’une éventuelle crise future.

Secondly, the bank resolution framework aims to reduce the possibility that taxpayers' money being used again in a potential future crisis to bail out banks.


Nous avons hâte de connaître l’avis du Parlement à l’occasion du débat de ce jour et de la résolution que vous adopterez ensuite.

We are looking forward to hearing Parliament’s views during the debate today and the resolution that you will subsequently adopt.


La consultation vise également à rassembler des avis sur le rôle à jouer par les groupements d'autorités de résolution pour l'élaboration d'un plan de résolution global, qui pourrait ensuite être mis en œuvre par les autorités nationales. Enfin, la consultation recherche les points de vue sur le rôle approprié des nouvelles autorités européennes de surveillance (voir ME ...[+++]

The Consultation seeks views on a cross-border coordination framework based on "resolution colleges" for each cross-border bank that would include all relevant national supervisory and resolution authorities, and would build on the existing supervisory colleges (which are being established for cross-border banks under the Capital Requirements Directive (CRD 2, see IP/08/1433). These colleges would be responsible for planning (preparation of resolution plans, agreeing principles for burden sharing, etc.) and would be a forum for information exchange and coordination during a crisis. The Consultation also seeks views on a role in ap ...[+++]


Cela n’a aucun sens de suggérer que nous devrions adopter une résolution maintenant et envoyer ensuite des experts en Chine pour voir si, et où exactement, le bilinguisme est menacé.

It makes no sense to suggest that we should adopt a resolution now and then send experts to China to find out whether, and where exactly, bilingualism is under threat.


Dans une résolution législative, nous avons ensuite décidé de rejeter la proposition de la Commission.

We then adopted a legislative resolution rejecting the Commission proposal.


Je me félicite de la proposition visée dans la résolution de procéder à une analyse coûts-avantages des différentes approches de contrôle de la maladie. Cela nous permettra de comparer les pertes encourues à cause de la stratégie d'abattage par rapport à celles qui auraient été entraînées par une stratégie de vaccination.

I welcome the call in this resolution for a full cost-benefit analysis between the various disease control approaches so that we can compare the losses that have been suffered under the culling approach to those that would have been incurred under a vaccination strategy.


5. Nous appuyons la mise en œuvre intégrale de la résolution 1244 sur le Kosovo du Conseil de sécurité des Nations Unies et de la politique de la MINUK selon laquelle il faut "des règles d'abord, un statut ensuite": nous demeurons attachés aux accords de Dayton/Paris et nous encourageons les parties concernées à mettre pleinement en œuvre les accords d'Ohrid et de Belgr ...[+++]

5. We support the full implementation of Resolution 1244 of the UN Security Council on Kosovo and the 'standards before status' policy of UNMIK; we remain committed to the Dayton/Paris Agreements and we encourage full implementation of the Ohrid and Belgrade agreements.


Nous saluons la lutte du peuple palestinien pour une solution équitable et pacifique, conforme aux résolutions de l’ONU, et nous sommes solidaires de son combat qui vise à fonder son propre État indépendant avec comme capitale Jérusalem-Est.

We welcome the fight by the Palestinian people for a fair and peaceful solution in accordance with UN resolutions and we stand by them in their struggle to found their own independent state around the capital of East Jerusalem.


Ensuite, nous devons reconnaître que les moyens prévus par l'Union ne sont pas suffisants pour répondre aux besoins d'une politique méditerranéenne qui vise à réduire les disparités économiques et sociales existantes en favorisant, compte tenu de l'hétérogénéité de la région, les indispensables initiatives de coopération subrégionale.

Secondly, we must recognise that the resources provided by the Union are not adequate for the needs of a Mediterranean policy that is intended to reduce existing economic and social disparities by promoting indispensable sub-regional cooperation while taking account of the heterogeneity of the area.


w