S'agissant des communications — car, évidemment, la santé publique relève de la responsabilité des provinces au départ; les enquêtes sont menées par les responsables locaux de la santé publique, et
l'information est ensuite acheminée aux autorités fédérales en passant par le système provincial, pour que les analyses nécessaires soient effectuées — je peux justement faire savoir aux membres du comité que, à la suite des événements de l'an dernier, plusieurs rencontres ont été organisées avec le nouveau médecin hygiéniste en chef pour l'Ontario, la Dre Arlene King, pour parler de la collaboration entre Ottawa et Toronto, et les re
sponsables ...[+++] de notre bureau régional à Guelph l'ont également rencontrée à plusieurs reprises.
One of the areas around that communication because, obviously, public health starts provincially; the investigations are done by local public health, and information flows through the provincial system to the federal system for that analysis that we can share very openly with the committee is the fact that subsequent to the events of last year we have met on several occasions now with the new chief medical officer of health in Ontario, Dr. Arlene King, to talk about how we work together between Ottawa and Toronto, and our local people in Guelph at our area office met with her on several occasions as well.