Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaires sera assurée " (Frans → Engels) :

Ainsi, la coordination des politiques budgétaires sera assurée par un mécanisme ex ante, qui remplacera le mécanisme ex post actuellement en place.

Through this process, the coordination of budgetary policies will be conducted through an ex-ante mechanism, instead of the ex-post mechanism currently in place.


En revanche, la correction du déficit excessif dans le délai prévu n'est pas encore assurée, et d'après les projections, l’effort budgétaire recommandé durant la période couverte par la PDE ne sera pas fourni, ce qui compromet le respect des exigences formulées par le Conseil dans le cadre de cette procédure.

However, it does not yet ensure a timely correction of the excessive deficit by the 2017 deadline and the recommended fiscal effort is not projected to be met throughout the EDP period. This poses risks to compliance with the Council requirements under the EDP.


L’appui budgétaire sera utilisé dans les pays fragiles, au cas par cas, dans le but de veiller à ce que soient assurées les fonctions essentielles de l’État et de favoriser la transition au moyen de «contrats relatifs à la construction de l’État».

Budget support will be used in fragile countries on a case by case basis to ensure vital state functions and support the transition via "State Building contracts".


Une gestion du projet sera assurée par une structure ad hoc sous la forme d’une administration de mission capable de recevoir des ressources d’un appui budgétaire sectoriel et d’assurer la coordination entre plusieurs intervenants et plusieurs départements ministériels.

The project will be managed by an ad hoc body in the shape of a task force that is able to receive sectoral budgetary support and coordinate several intervening parties and ministerial departments.


Ils ont aussi discuté de l'introduction d'un "semestre européen", au cours duquel la surveillance des politiques budgétaires et structurelles des Etats membres sera assurée (voir page 9).

They also discussed the introduction of a "European semester" during which there would be surveillance of Member States' budgetary and structural policies (see page 9).


Ils confirment que, à partir de 2006, la participation aux réunions communes (qui auront lieu au moins une fois par trimestre pour fournir une information actualisée sur les événements récents et à venir et leurs incidences budgétaires) sera assurée de la manière suivante:

They confirm that, as of 2006, the participation to the joint meetings (to take place at least quarterly in order to provide timely information on both the recent and forthcoming developments and their budgetary implications) shall be defined as follows:


Puisque, en vertu du règlement financier, la Commission est compétente, dans le cadre d’une action PESC, pour effectuer, de manière autonome, des virements de crédits entre articles à l’intérieur d’un même chapitre budgétaire, en l’occurrence l’enveloppe PESC, la flexibilité considérée comme nécessaire pour une exécution rapide des actions de la PESC sera assurée.

Since, under the Financial Regulation, the Commission has the authority, within the framework of a CFSP action, to transfer appropriations autonomously between articles within one budget chapter, i.e. the CFSP allocation, the flexibility deemed necessary for speedy implementation of CFSP actions will accordingly be assured.


Puisque, en vertu du règlement financier, la Commission est compétente, dans le cadre d'une action PESC, pour effectuer, de manière autonome, des virements de crédits entre articles à l'intérieur d'un même chapitre budgétaire, en l'occurrence l'enveloppe PESC, la flexibilité considérée comme nécessaire pour une exécution rapide des actions de la PESC sera assurée.

Since, under the Financial Regulation, the Commission has the authority, within the framework of a CFSP action, to transfer appropriations autonomously between articles within one budget chapter, i.e. the CFSP allocation, the flexibility deemed necessary for speedy implementation of CFSP actions will accordingly be assured.


Puisque, en vertu du règlement financier, la Commission est compétente, dans le cadre d'une action PESC, pour effectuer, de manière autonome, des virements de crédits entre articles à l'intérieur d'un même chapitre budgétaire, en l'occurrence l'enveloppe PESC, la flexibilité considérée comme nécessaire pour une exécution rapide des actions de la PESC sera assurée.

Since, under the Financial Regulation, the Commission has the authority, within the framework of a CFSP action, to transfer appropriations autonomously between articles within one budget chapter, i.e. the CFSP allocation, the flexibility deemed necessary for speedy implementation of CFSP actions will accordingly be assured.


C'est ainsi que sera stimulé l'investissement, clé du redressement économique, et que sera simultanément assurée la réduction de la dette publique, ce qui permettra de préparer plus aisément les finances publiques à supporter l'impact budgétaire engendré aux cours des prochaines décennies par le vieillissement de la population.

This approach would encourage investment – the key to economic recovery – and at the same time guarantee a reduction in government debt, thereby making it easier to ready public finances for the budgetary impact that will be felt in the coming decades as populations age.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaires sera assurée ->

Date index: 2022-10-06
w