Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Extrêmement complexe ».
Le mécanisme d’étalement
était

Traduction de «budget était extrêmement » (Français → Anglais) :

Il y a des municipalités qui, au fil des ans, ont compris qu'il y avait non seulement de l'arbitraire, mais que c'était extrêmement difficile de budgéter d'une année à l'autre, parce qu'on était aux crochets du ministre qui pouvait dire: «Écoutez, je vous ai envoyé tant d'argent l'année dernière ou il y a deux ans.

Over the years, some municipalities have come to realize that the situation was not only arbitrary, but that it was also extremely difficult to budget year after year, because they find themselves at the mercy of the minister who can say “Listen, I sent you X number of dollars last year or two years ago.


Monsieur le Président, le discours de mon collègue était extrêmement bien posé et présentait une excellente analyse des répercussions du budget sur les communautés des Premières Nations et des répercussions qu'il n'aura pas.

Mr. Speaker, my colleague's speech was very eloquent and gave an excellent analysis of the impact the budget will have on first nations communities and also the impact it will not have.


- le délai prévu pour mettre en œuvre une procédure de passation était extrêmement réduit et compromettait la réalisation des études prévues et l'exécution du budget correspondant;

- the time span available for implementing a procurement procedure was extremely tight and put the execution of planned studies and the relevant budget at risk;


le délai prévu pour mettre en œuvre une procédure de passation était extrêmement réduit et compromettait la réalisation des études prévues et l'exécution du budget correspondant;

the time span available for implementing a procurement procedure was extremely tight and put the execution of planned studies and the relevant budget at risk;


Ont-ils écouté Robert Coulombe, chef de l'Union des municipalités du Québec et maire de Maniwaki, qui a affirmé que ce budget était extrêmement encourageant?

Did it listen to Robert Coulombe, head of Union des municipalités du Québec and Maniwaki mayor, who proclaimed it “extremely encouraging”?


Il était extrêmement important, aussi dans une perspective d’avenir, de prendre une décision dont on pourrait tirer des enseignements, parce que nous précédions le projet de budget préliminaire de plusieurs mois.

It was extremely important, looking ahead to the future as well, that a decision was made from which lessons could be drawn, because we preceded the preliminary draft budget by several months.


L'engagement pris dans le budget était extrêmement important, sans doute le plus important qu'on ait pris en matière d'agriculture dans un budget depuis de nombreuses années.

The commitment in the budget was an extremely strong one, probably the strongest commitment to agriculture in a budget in many years.


Je saisis cette opportunité pour faire remarquer que seuls 78% des emplois liés à l’élargissement, dont le financement était prévu dans les budgets 2004 et 2005, seront pourvus d’ici la fin 2005. C’est extrêmement alarmant.

I would take this opportunity to note that only 78% of enlargement-related jobs for which provision was made in the 2004 and 2005 budgets will be filled by the end of 2005, which is extremely alarming.


Au niveau du Parlement européen, l'objectif était de renforcer la structure budgétaire, ce qui ne concernait pas de prime abord la commission des budgets, mais bien les autres commissions dans leur travail budgétaire extrêmement important.

For the European Parliament, it was a question of strengthening the budgetary structure, meaning, in the main, not the Committee on Budgets but, rather, the other committees in the extraordinarily important budgetary work they do.


Comme l'indique le rapport du directeur parlementaire du budget sur le projet de loi C-427, même à cette époque, les experts étaient d'avis que « [.] le mécanisme d’étalement [était] extrêmement complexe ».

As the Parliamentary Budget Office report on C-427 itself points out, expert opinions even then, “.suggested that the averaging provisions were exceedingly complex”.


w