Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brièvement quelques remarques " (Frans → Engels) :

Je ferai d'abord brièvement quelques remarques, puis M Pomerance vous touchera quelques mots des questions juridiques qui nous intéressent plus particulièrement.

I'll begin, if I may, with some very brief remarks, and Ms. Pomerance will follow with some of the legal points that we wish to stress to the committee.


J'aimerais faire brièvement quelques remarques, mais, auparavant, j'aimerais attirer l'attention du comité sur certains documents qui ont été rédigés sur la réforme des prestations pour enfants, car ils énoncent nos vues en détail.

I just want to make a couple of brief points, but before I do, I would just bring to the committee's attention some of the pieces we've written on child benefit reform, because they set out our views at greater length.


Je me limiterai donc à quelques remarques générales concernant le budget et évoquerai brièvement certaines des questions sur lesquelles nous travaillons en partenariat avec l'Association canadienne de l'immeuble, laquelle représente quelque 70 000 courtiers immobiliers dans tout le pays.

So I'm just going to make some general comments with regard to the budget and speak briefly on some issues we have been working on in partnership with the Canadian Real Estate Association, representing some 70,000 realtors across the country.


— Honorables sénateurs, comme le sénateur Baker a parlé brièvement d'une question précédente, je vais suivre son exemple et je ferai quelques remarques sur le contexte de ce rapport.

He said: Honourable senators, as Senator Baker has briefly spoken on a previous matter, I will take his cue and provide a little background to this report.


− (EN) Madame la Présidente, puis-je répondre brièvement à quelques remarques?

− Madam President, can I briefly respond to a few points made.


Pour ce qui est de la ventilation du plan budgétaire, permettez-moi de revenir brièvement sur quelques remarques qui ont déjà été faites précédemment.

Regarding the structure of the budget plan, I should like briefly to comment on a number of remarks that have been made during the debate.


Pour ce qui est de la ventilation du plan budgétaire, permettez-moi de revenir brièvement sur quelques remarques qui ont déjà été faites précédemment.

Regarding the structure of the budget plan, I should like briefly to comment on a number of remarks that have been made during the debate.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaite vous faire brièvement part de quelques remarques découlant de notre résolution commune.

– (NL) Mr President, Commissioner, I would like to make a few brief comments with regard to our joint resolution.


- (IT) Monsieur le Président du Parlement, Monsieur le Premier ministre, je voudrais brièvement formuler quelques remarques à la fin d'un débat long, mais extrêmement constructif et important.

– (IT) Mr President, Prime Minister, just a few quick comments to close this debate, which has been lengthy but extremely important and constructive.


La meilleure façon de commencer consiste peut-être à demander à chacun d'entre vous de formuler brièvement des remarques sur la façon dont vous percevez la sécurité à l'aéroport; ensuite, nous poserons quelques questions.

Perhaps the best way to start would be if we had each of you give us a brief comment on how you perceive the security at the airport and then we will continue with some questions.


w