Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brièvement pourquoi notre " (Frans → Engels) :

À la page 11 de notre mémoire, nous expliquons brièvement pourquoi la NLTA participe à ce débat.

On page 11 of the brief, we comment briefly on why the NLTA is involved in this particular debate.


La présidente : À propos de la liste des projets de loi qui pourraient être renvoyés à notre comité, le comité de direction aimerait bien que tous les membres du comité indiquent le plus tôt possible les témoins qu'ils aimeraient entendre dans chaque cas, en expliquant brièvement pourquoi.

The Chair: In connection with the list of bills that may come before this committee, the steering committee would appreciate if all committee members would indicate, as soon as possible in each case, who they would suggest as appropriate witnesses and include a brief explanation why.


Cependant, avant de parler de notre rôle législatif dans notre démocratie parlementaire, je tiens à expliquer brièvement pourquoi je pense que ces interpellations sont d'une importance cruciale pour cette institution et pour chacun des sénateurs.

However, before I speak to our legislative role in our parliamentary democracy, I want to say a few words about why I think these inquiries are critically important to this institution and to each of us as senators.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais expliquer brièvement pourquoi notre groupe a retiré son soutien à cette proposition de résolution.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to give a very brief explanation of why our group has withdrawn its support for this joint motion for a resolution.


C’est pourquoi, en tant que législateurs, il est de notre devoir de la modifier, même si nous savons que ce texte ne restera en vigueur que très brièvement car, comme l’a déjà mentionné le commissaire, le nouveau règlement et la nouvelle directive existent déjà.

Therefore, as legislators, it is still our duty, even if we know that this text will only be in force for a very short time because, as the Commissioner has already mentioned the new Regulation and the new Directive already exist.


Je vous demande donc d'écouter mon exposé et notre point de vue sur cette question en gardant l'esprit ouvert. [Français] Aujourd'hui, nous souhaitons exposer brièvement pourquoi nous préférons, tout comme le chef Warden, l'approche de Santé Canada plutôt que ce projet de loi, pourquoi nous croyons qu'il existe une solution plus efficace et plus appropriée, et pourquoi nous estimons qu'Imperial Tobacco Canada Limitée a un rôle clé à jouer dans le développement de ces produ ...[+++]

[Translation] Today we want to outline why we prefer the Health Canada approach to that of this bill, why we believe that there is a more effective and appropriate way forward, and how we believe that Imperial Tobacco Canada Ltd. can play a key role in the area of low-ignition propensity products.


Je voudrais en une seconde aussi, si vous le permettez, dire très brièvement pourquoi, à notre avis, cette interprétation ne doit pas être retenue.

I would also like to say very briefly, if you do not mind, why, in our opinion, this interpretation must not be upheld.


Je voudrais expliquer brièvement pourquoi nous disons qu'il n'est pas raisonnable ni équitable d'imposer à la petite entreprise, qui est le moteur de notre économie, une date d'entrée en vigueur de la mesure à l'étude fixée à janvier 1996.

I just want to briefly outline why we suggest that a January 1996 implementation date is not a reasonable and fair imposition on small business, which is the engine of our economy.


w