Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc québécois sommes grandement convaincus " (Frans → Engels) :

Nous, députés du Bloc québécois, sommes convaincus que notre lutte servira les générations futures et visera à préserver leur espace de liberté et le territoire de leur culture.

We members of the Bloc Quebecois are convinced that our struggle will serve future generations and will aim at preserving their freedom and the territory of their culture.


Parlant de convictions, nous, du Bloc québécois, sommes grandement convaincus qu'il faut respecter les compétences des provinces et des territoires.

Speaking of convictions, we in the Bloc Québécois are absolutely convinced that provincial and territorial jurisdictions must be respected.


Nous sommes profondément convaincus qu’une décision-cadre forte facilitera grandement l’adoption du paquet sur le VIS.

We believe strongly that a strong Framework Decision will greatly facilitate the adoption of the VIS package.


Nous du Bloc québécois sommes convaincus qu'il demeure impératif de prendre tous les moyens nécessaires, et pour ce faire, le gouvernement peut compter sur notre entière collaboration.

We in the Bloc Quebecois are convinced that it is vital to take all necessary measures, and the government can count on our full cooperation to that end.


Nous, du Bloc québécois, sommes convaincus—et il l'a répété plusieurs fois—, du bien-fondé de la ratification du Protocole de Kyoto, et ce, sur la base de plusieurs principes auxquels nous sommes fortement attachés.

The Bloc Quebecois members are convinced—as my colleague has pointed out repeatedly—of the merits of the Kyoto protocol, based on several principles that we value strongly.


Comme lui, nous sommes convaincus que la réforme postale dans l’Union européenne a eu des résultats positifs pour tous les acteurs et a grandement contribué à la compétitivité de l’Union européenne.

Like the report, we are convinced that postal reform in the European Union has brought about positive results for all players and has significantly contributed to the European Union’s competitiveness.


La nécessité de trouver un juste équilibre entre ces deux objectifs est évidente et par-là - que cela soit bien clair - je n'entends absolument pas soutenir que concurrence et emploi sont deux objectifs qui s'excluent l'un l'autre ; au contraire, nous sommes convaincus que le maintien, au niveau global, d'une économie dynamique et de marché dans laquelle les forces concurrentielles puissent s'exprimer pleinement, contribuera grandement à l'augmentation des niveaux d'emploi.

The need to find the right balance between these two objectives is clear – and let it be understood that in saying this I am in no way trying to suggest that competition and employment are two objectives which are incompatible. On the contrary, we are convinced that, worldwide, sustaining a dynamic market economy in which the forces of competition are free to express themselves will contribute greatly to increasing employment levels.


Pour toutes ces raisons, nous avons déposé un rapport minoritaire, une opinion dissidente, qui fait état des véritables consensus que nous, du Bloc québécois, sommes allés chercher dans le champ, en n'ayant pas peur de rencontrer les gens, en confrontant nos idées avec les leurs et en rassemblant des priorités et des consensus que nous avons présentés, le chef du Bloc québécois et moi-même, au Comité permanent des finances, au nom de tous les Québécois ...[+++]

For all these reasons, we tabled a minority report, a dissenting opinion based on what we heard when we went to meet the people, putting our ideas together with theirs. We gathered different priorities and views and presented them, the leader of the Bloc Quebecois and myself, to the Standing Committee on Finance on behalf of Quebecers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois sommes grandement convaincus ->

Date index: 2024-11-15
w