Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes grandement convaincus " (Frans → Engels) :

Nous sommes convaincus que les consommateurs, les entreprises et les autorités nationales bénéficieront grandement de règles claires et cohérentes dans tout le marché intérieur, d’une surveillance du marché plus efficace et d’une traçabilité accrue des produits».

We are convinced that consumers, businesses and national authorities will greatly benefit from clear and consistent rules across the Single Market, more effective market surveillance and improved traceability of products".


«La confiance dans les services répressifs est une des pierres angulaires de l’établissement d’une démocratie durable. Nous sommes convaincus que la coopération entre les services de police peut grandement renforcer l’ordre public dans les pays de notre voisinage oriental.

“Trust in law enforcement agencies is one of the cornerstones needed to build a sustainable democracy and we believe that cooperation in the police services can greatly enhance law and order in the countries of our Eastern neighbours.


Parlant de convictions, nous, du Bloc québécois, sommes grandement convaincus qu'il faut respecter les compétences des provinces et des territoires.

Speaking of convictions, we in the Bloc Québécois are absolutely convinced that provincial and territorial jurisdictions must be respected.


Nous sommes profondément convaincus qu’une décision-cadre forte facilitera grandement l’adoption du paquet sur le VIS.

We believe strongly that a strong Framework Decision will greatly facilitate the adoption of the VIS package.


Comme lui, nous sommes convaincus que la réforme postale dans l’Union européenne a eu des résultats positifs pour tous les acteurs et a grandement contribué à la compétitivité de l’Union européenne.

Like the report, we are convinced that postal reform in the European Union has brought about positive results for all players and has significantly contributed to the European Union’s competitiveness.


La nécessité de trouver un juste équilibre entre ces deux objectifs est évidente et par-là - que cela soit bien clair - je n'entends absolument pas soutenir que concurrence et emploi sont deux objectifs qui s'excluent l'un l'autre ; au contraire, nous sommes convaincus que le maintien, au niveau global, d'une économie dynamique et de marché dans laquelle les forces concurrentielles puissent s'exprimer pleinement, contribuera grandement à l'augmentation des niveaux d'emploi.

The need to find the right balance between these two objectives is clear – and let it be understood that in saying this I am in no way trying to suggest that competition and employment are two objectives which are incompatible. On the contrary, we are convinced that, worldwide, sustaining a dynamic market economy in which the forces of competition are free to express themselves will contribute greatly to increasing employment levels.


À l'instar du Dr Conn, nous sommes convaincus que certaines politiques publiques pourraient grandement aider ceux et celles qui sont aux prises avec la maladie d'Alzheimer.

Like Dr. Conn, we believe that there are some significant public policy issues that can be of great assistance to people who struggle with Alzheimer's disease.


Nous sommes convaincus qu'il a grandement profité à l'économie canadienne.

We are confident that it has helped the Canadian economy a great deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes grandement convaincus ->

Date index: 2025-07-19
w