Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bienvenue à notre 35 séance » (Français → Anglais) :

Le président (M. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.)): Bienvenue à notre première séance, une séance que l'on pourrait qualifier de réunion d'information.

The Chairman (Mr. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.)): Welcome to our first session in what might be called a briefing session.


Le président : Bonjour, honorables sénateurs, et bienvenue à notre deuxième séance portant sur la situation du régime financier canadien et international.

The Chair: Good morning, honourable senators, and welcome to our second meeting on the present state of the domestic and international finance system.


Bienvenue à notre 35 séance, en ce mardi 7 décembre 2010.

Welcome to our 35th meeting, on this Tuesday, December 7, 2010.


[Enregistrement électronique] Bienvenue à notre 35 séance du Comité permanent de la défense nationale.

[Recorded by Electronic Apparatus] Welcome to the 35th meeting of the Standing Committee on National Defence.


Cette délégation assiste à notre séance et je vous invite à lui souhaiter la bienvenue.

They are with us at our sitting. Please welcome them.


Cette délégation assiste à notre séance et je vous invite à lui souhaiter la bienvenue.

They are with us at our sitting. Please welcome them.


Avant de suspendre la séance pour quelques minutes jusqu’à l’arrivée de nos invités, je voudrais accueillir une délégation du parlement syrien, conduite par M. Suleiman Haddad, président de la commission des affaires étrangères du Conseil du peuple syrien, qui est ici dans le cadre de notre 10réunion interparlementaire PE/Syrie. Je souhaite chaleureusement la bienvenue à nos invités syriens!

Before suspending the sitting for a couple of minutes until the arrival of our guests, I wish to welcome a delegation from the Syrian Parliament, led by Mr Suleiman Haddad, Chairman of the Foreign Affairs Committee of the Syrian People’s Assembly, which is here as part of our 10EP/Syria Interparliamentary Meeting.


Je voudrais également souhaiter la bienvenue aux ministres qui vous accompagnent aujourd'hui: Bernard Kouchner, notre ancien collègue Brice Hortefeux et, en particulier, votre secrétaire d'État chargé des affaires européennes, Jean-Pierre Jouyet, qui assiste presque toujours aux séances du Parlement.

I should also like to welcome the ministers with you today: Bernard Kouchner, Brice Hortefeux, a former fellow Member, and especially your Minister of State for European Affairs, Jean-Pierre Jouyet, who is almost always here in Parliament.


- Je tiens à féliciter à mon tour notre nouveau président de séance: bienvenue parmi nous, Monsieur le Président!

– (FR) I too would like to congratulate our new President of the sitting: welcome, Mr President!


Je vous souhaite la bienvenue à notre deuxième séance d'information.

I would like to welcome you to our second information session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bienvenue à notre 35 séance ->

Date index: 2024-10-31
w