Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien sûr également que nous puissions reconnaître clairement " (Frans → Engels) :

Pour être fort, il importe bien sûr également que nous puissions reconnaître clairement notre passé et notre identité.

In order to be strong, it is also important, of course, that we be capable of clearly recognising our past and our identity.


Bien que le Darfour soit fréquemment cité, il fait rarement l’objet de mesures concrètes, et le sommet africain nous offre une occasion supplémentaire de nous efforcer de rapprocher les différents camps du conflit de telle sorte que nous puissions identifier clairement une piste pour l’avenir.

Darfur is mentioned often but rarely given any real meat, and the African summit provides us with another opportunity to try to bring together the disparate parts and elements in the conflict to ensure we can find a clear way forward.


Nous leur avons également dit de s’engager clairement en faveur du processus de paix et de reconnaître les frontières de 1967.

We also told them to make a clear commitment to the peace process and the 1967 borders.


Nous leur avons également dit de s’engager clairement en faveur du processus de paix et de reconnaître les frontières de 1967.

We also told them to make a clear commitment to the peace process and the 1967 borders.


Le premier ministre doit également reconnaître clairement que la situation est à la veille d'être critique dans le sud de l'Afghanistan, et que si rien n'est fait pour corriger la situation, nous risquons l'enlisement.

The Prime Minister must also clearly recognize that the situation is about to become critical in southern Afghanistan and, that if nothing is done to address it, we run the risk of getting stuck there.


Ce qui importe, ce n’est pas tant le fait que les règles extraterritoriales Sarbanes-Oxley arrivent en Europe, mais bien également que nous puissions présenter nos modèles stratégiques, nos excellentes plates-formes technologiques et les exploiter très efficacement aux États-Unis.

It is not about extra-territorial Sarbanes Oxley rules coming to Europe; the point is also that we can put forward our strategic models, our very good technological platforms and put them to very effective use in the US.


Il y a donc lieu également de faire en sorte que nous puissions reconnaître ces organisations internationales.

This is why we must take measures allowing us to recognize those international organizations.


J'espère qu'elle retirera le projet de loi ou qu'elle proposera un important amendement pour que nous puissions reconnaître l'institution familiale et reconnaître la définition de mariage, pour que celle-ci soit nettement consacrée et qu'on n'aille pas à l'encontre des voeux exprimés clairement par la Chambre.

I hope that she will withdraw this legislation, or introduce an amendment which recognizes the family and the definition of marriage, to enshrine it so there will not be a contradiction and the denial of what has been clearly expressed by the House as being the desired definition of marriage.


Alors, j'invite M. Gravel à réfléchir sur cette conclusion et j'invite également les parlementaires à reconnaître que si, bien sûr, la fonction mérite une rémunération adéquate, non seulement en soi, mais également pour attirer, comme on le disait tout à l'heure, des candidatures de qualité pour le bien de l'institution, il ne faut pas, cependant, perdre de vue que cette augmentation nous a été proposée alor ...[+++]

I therefore invite Mr. Gravel to reflect on this conclusion and I also invite parliamentarians to acknowledge that, of course, the job needs to be properly paid, not just on its own merits, but also in order to attract quality candidates for the good of the institution, as has already been said.


Au moment de la présentation des changements proposés, je compte bien que les députés de l'opposition vont apporter leur contribution pour que nous puissions reconnaître les bons aspects de la Loi sur l'immigration et l'améliorer.

As we advance with these proposed changes I look forward to the contributions of members opposite so that we might recognize the efficiencies and improve the Immigration Act.


w