Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien sûr nous pouvons toujours déposer " (Frans → Engels) :

Bien évidemment, nous pouvons toujours faire plus et nous sommes heureux de renforcer notre collaboration avec la Commission européenne et avec d'autres parties, en augmentant notre engagement commun à combattre le terrorisme».

We recognize that we can always do more and are looking forward to strengthen our collaboration with the European Commission and others as we deepen our joint commitment to combating terrorism”.


M. Terry Twentyman: Bien sûr, nous pouvons toujours déposer une demande devant le Conseil canadien des relations industrielles, ce que nous comptons effectivement faire si cet amendement n'est pas adopté et nous aurons ainsi l'occasion de mettre le nouveau mécanisme à l'épreuve.

Mr. Terry Twentyman: Obviously the Canada Industrial Relations Board is open to us to file a common employer application, which we are planning to do should this amendment not go through, and we will have to test it.


Bien entendu, nous pouvons toujours utiliser la médiation ou la facilitation.

Of course, we can always use mediation or facilitation.


Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Les images de la réunification gardent toujours une force particulière parce qu'elles nous rappellent ce que nous pouvons accomplir pour une Europe de paix, de liberté, d'équité et de prospérité si nous réfléchissons et agissons au-delà des frontières, que ce soit les frontières géographiques ou celles qui existent dans les esprits».

The images of reunification remain powerful because they remind us what we can accomplish if we think and act beyond the borders on maps and in minds, for a Europe of peace and freedom, of fairness and prosperity".


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


M. Brian Masse: Si je vous comprends bien, nous ne pouvons pas déposer de plan parce que nous attendons de voir ce qui se passera aux États-Unis. En quoi cela va-t-il nous empêcher d'adopter un plan pour l'Ontario ?

Mr. Brian Masse: I understand from your answer then that we can't table a plan because we're waiting for what's happening in the U.S. Why would that stop us, though, from actually completing a plan for Ontario?


Le président: Bien sûr, nous pouvons toujours avoir un vote par appel nominal, mais tout le monde a déjà voté. M. Monte Solberg: Sauf vous.

The Chair: Yes, we can do a recorded vote, but everybody voted at the table— Mr. Monte Solberg: Except you.


Bien sûr, nous pouvons toujours effectuer plus de recherches scientifiques.

Of course, we can always do more science.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien sûr nous pouvons toujours déposer ->

Date index: 2022-06-01
w