Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien réelle quelle action entendez-vous prendre » (Français → Anglais) :

Compte tenu que le projet de loi C-55 constitue une menace bien réelle, quelle action entendez-vous prendre pour éviter que cette menace se matérialise?

In view of the fact that Bill C-55 constitutes a very real threat, what do you propose to do to prevent the threat from being realized?


Quelles actions entendez-vous prendre avec la Russie et la Chine?

What action do you intend to take with Russia and China?


Le sénateur Austin: Chacune de vos quatre équipes, responsable d'une démutualisation, se spécialisera, si je comprends bien, dans les affaires de la compagnie qui lui est assignée. Quelles mesures entendez-vous prendre pour veiller à ce que les mêmes normes de divulgation s'appliquent dans chaque cas?

Senator Austin: With respect to each of your teams for the possible four demutualizations, while they will specialize in the business affairs of each company, what steps will you take to make sure that the same standards of disclosure are applied by each of those teams?


Si vous êtes obligés de poser un geste unilatéral, est-ce que cela se fera selon le même pourcentage par permis de pêcheur, quelle que soit la province, ou si vous entendez respecter le plan de Pêches et Océans, qui est de prendre 50 p. 100 de la part des pêcheurs du Québec et 50 p. 100 de la part des pêcheurs du Nouveau-Brunswick, tout en sachant très bien qu'il y a deux fois ...[+++]

If you are forced to take unilateral action, will it be based on the same percentage per fishing licence, irrespective of the province, or will you respect the Department of Fisheries and Oceans' plan, which is to go with 50% of Quebec fishermen's share and 50% of New Brunswick fishermen's share, knowing full well that there are twice as many fishermen in New Brunswick and that, therefore, the impact will be felt twice as strongly on fishermen from Que ...[+++]


M. Frattini a établi que seules 10% de ces ressources ont été fournies J’aimerais que vous m’indiquiez, ainsi qu’au Parlement, quelle quantité de personnel et quels équipements promis par les États membres ont réellement été fournis à ce jour et ce qui fait encore défaut, ainsi que l’action que vous entendez prendre afin de veiller à ce que tous les États membres finissent par fournir ce qu ...[+++]

Mr Frattini has found that only 10% has been provided. I should like you to tell me – and Parliament – how many of the staff and which technical equipment promised by which Member States has actually been supplied to date and what is still outstanding, and what action you envisage to ensure that all Member States finally provide what they have promised, to enable Frontex to function all year round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien réelle quelle action entendez-vous prendre ->

Date index: 2025-05-31
w