Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien entendu nous exprimons notre compassion » (Français → Anglais) :

Bien entendu, nous devons commencer par mettre de l'ordre dans notre propre maison, à de nombreux égards.

Of course, we first need to put our own house in order in many respects.


Bien entendu, nous comprenons que, dans certains cas, la récupération peut être plus complexe que dans d'autres, et nous sommes toujours prêts à apporter notre aide.

We of course understand that recovery in certain cases may be more complex than in others, and we are always ready to assist.


Aujourd'hui, nous exprimons notre compassion aux femmes qui luttent contre cette maladie ainsi qu'à leurs familles.

Today we offer our compassion and prayers for strength to the women and their families who are fighting this disease.


Les Forces canadiennes se sont, de leur côté, engagées à utiliser ces services et, bien entendu, grâce à notre bonne formation et aux compétences de notre personnel des forces aériennes, nous ferons en sorte que l'entraînement en vol de l'OTAN atteigne des normes très élevées.

They do have, from us in the Canadian Forces, a contract in terms of our obligations to use the services, and of course we help to make sure, through our good training and the expertise of our air force personnel, that NATO Flying Training will have a very high standard of operation.


Nous déplorons du fond du cœur les pertes de vies humaines et exprimons notre compassion pour toutes les personnes affectées par cette tragédie.

We sincerely regret the loss of life and express our sympathy with all of those affected by this tragedy.


Bien entendu, nous exprimons notre compassion envers toutes les personnes qui ont été touchées, qu’elles soient britanniques, turques ou citoyennes d’autres pays d’Europe.

We express sympathy, of course, to all those affected, whether they are British, Turkish or other citizens of Europe.


La plupart d'entre nous, bien entendu, avons affirmé notre soutien pour l'importance à l'investissement dans l'éducation, mais nous n'avons pas suffisamment débattu des propositions qui sont devant nous par opposition, par exemple, à la question de savoir si l'argent devrait être investi de façon plus générale dans la hausse des transferts à l'éducation postsecondaire, comme cela s'est fait ...[+++]

Most of us, of course, have proclaimed our support for the importance of investing in education, but we have not debated properly in any way the proposals that are before us vis-à-vis, for example, whether money should be going generally into furthering transfers for post-secondary education, as the budget did yesterday—in other words, global increases in funding as opposed to targeted tax incentives such as this.


Maintenant, tandis que nous exprimons, du fond du cœur, notre gratitude à votre égard, nous avons une pensée pour Sergio Vieira de Mello et pour les nombreuses personnes qui furent tuées lors d’un attentat meurtrier à Bagdad, nous avons une pensée pour ces nombreuses personnes qui ont sacrifié leur vie au service des Nations unies, et nous exprimons notre compassion et notre solidarité aux familles des victimes présentes ici aujour ...[+++]

Now, as we offer you our heartfelt gratitude, we remember Sérgio Vieira de Mello and the many who were killed by a murderous terrorist act in Baghdad, we remember the many who have laid down their lives in the service of the United Nations, and, to those members of their families who are here today, we extend our sympathy and express our solidarity.


Rien qu'en Ontario, je crois qu'il y a une quarantaine de projets pilotes visant à améliorer l'assurance-production pour 40 produits agricoles différents que nous voulons ajouter à la liste. Ce sera un élément important à la base des futurs programmes de gestion des risques de l'entreprise, car si nous pouvons avoir de bons programmes pour certains produits agricoles qui étaient peut-être jugés plus exotiques — il y a aussi la question des serres, du bétail ou d'autres secteurs — si nous pouvons avoir un bon système d'assurance-production que l'industrie juge utile, c'est une chose qui peut en faire partie, les provinces y tiennent bea ...[+++]

I think in Ontario alone, there are about 40 pilot projects on better production insurance under 40 different commodities that we want to add to PI. That's going to be an important part of the underpinnings for future BRM programming, because if we can get some good programming for what used to be considered maybe more exotic some greenhouse issues, some cattle or other sectors if we can get a good PI system the industry says is useful, and it can be part of the way forward, the provinces are very keen on that, and of course we'll pi ...[+++]


Bien entendu, ça change notre façon de faire, mais je suis d'accord avec Bruce. Nous devons axer notre approche sur la santé publique et la gestion de la santé d'une population.

We need to take the approach of a public health and population health management process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu nous exprimons notre compassion ->

Date index: 2024-06-26
w