Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien dit madame le ministre neyts-uyttebroeck » (Français → Anglais) :

M. Don Piragoff (avocat général, Section de la politique en matière de droit pénal, ministère de la Justice): Bien répondu, madame la ministre!

Mr. Don Piragoff (General Counsel, Criminal Law Policy Section, Department of Justice): That was a good answer, Minister.


Le sénateur Fox : Si j'ai bien compris madame le ministre — et je n'ai pas eu l'occasion de profiter de la traduction comme j'aurais voulu le faire —, elle fait allusion au projet de loi que le ministre de l'Industrie est censé déposer à l'autre endroit.

Senator Fox: If I understood the minister correctly — and I did not have the chance to listen to the translation as I would have liked — I think she is referring to the bill the Minister of Industry is supposed to introduce in the house.


C'est aussi l'expression, vous l'avez très bien dit, Madame le Ministre Neyts-Uyttebroeck, au nom de la présidence, peut-être la plus concrète, la plus précise et la plus visible des valeurs sur lesquelles l'Union est fondée.

It is also the expression, as you very clearly stated, Mrs Neyts-Uyttebroeck, on behalf of the Presidency, of possibly the most concrete, the most precise and visible of the values upon which the European Union is founded.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Lamy, Madame la Ministre Neyts-Uyttebroeck, chers collègues, les événements tragiques du 11 septembre ont fait renaître deux concepts qui semblaient oubliés : le multilatéralisme et la solidarité.

– (ES) Mr President, Commissioner Lamy, Minister Neyts-Uyttebroeck, ladies and gentlemen, the tragic events of 11 September have led to a re-emergence of two concepts which seemed to have been forgotten: multilateralism and solidarity.


Dernière remarque, Madame la Ministre Neyts-Uyttebroeck : nous savons bien qu’avec vous, la politique européenne est en de bonnes mains.

A final comment, Mrs Neyts-Uyttebroeck: We know that in your case European policy is in good hands.


Madame la Ministre Neyts-Uyttebroeck, ne prenez pas personnellement ce que je vais vous dire ; nous apprécions votre personnalité, nous nous réjouissons toujours lorsque vous êtes présente ici, et vous accomplissez un excellent travail.

Please do not take it personally, Mrs Neyts-Uyttebroeck, we think highly of you, we are always pleased to see you and you do excellent work.


Le sénateur Forrestall: Je ne suis pas sûr d'avoir bien entendu madame le ministre.

Senator Forrestall: I am not sure I heard the minister correctly.


Peut-être que je n'ai pas bien entendu, madame la ministre, mais j'aimerais savoir quand la deuxième ébauche sera disponible?

I may have missed this, but about the second draft, Madam Minister, when would it be available?


En marge du processus de négociation proprement dit, MM. Lamy et Fischler et également la ministre Neyts-Uyttebroeck ont tenu en permanence la délégation parlementaire au courant des progrès effectués.

In addition to being involved in the negotiations process itself, Commissioners Lamy and Fischler, together with Mrs Neyts-Uyttebroeck also, kept us Members of Parliament, who were following the events, well aware the whole time of where things were going.


M. Gerry Campbell: Oui, c'est bien cela, madame la ministre.

Mr. Gerry Campbell: Yes, that's correct, Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien dit madame le ministre neyts-uyttebroeck ->

Date index: 2023-08-25
w