Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique avaient fait » (Français → Anglais) :

Auparavant, l’Autriche, la France et la Belgique avaient fait usage de ce mécanisme pour envoyer des produits sanitaires, du matériel d’isolement médical et des experts au Liberia, à la Guinée et à la Sierra Leone, en sus des efforts déployés actuellement par la communauté internationale pour arrêter la propagation de l’épidémie d’Ebola.

Previously, Austria, France and Belgium have made use of the EUCPM to deliver sanitation products, medical isolation equipment and experts to Liberia, Guinea and Sierra Leone in support of the international community's ongoing efforts to stop the spread of the Ebola epidemic.


La Commission a envoyé en juillet 2011 une lettre de mise en demeure demandant à la Belgique de lui indiquer si la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale avaient pris des mesures pour établir un organisme d'enquête sur les accidents de mer et, notamment, fait le nécessaire pour:

The Commission sent a letter of formal notice in July 2011 asking Belgium to communicate whether measures had been taken by the Flemish Region and the Brussels Capital Region to allow for the establishment of an accident investigation body, in particular to make adequate provision:


La Commission a fait valoir que l’Union européenne avait subi un préjudice financier en Belgique et au Luxembourg en raison de l’entente à laquelle ces entreprises avaient participé.

The Commission maintained that the EU had sustained financial loss in Belgium and Luxembourg as a result of the cartel in which those undertakings had taken part.


Malgré le fait qu’en avril 2004, trois autres États membres (Allemagne, Autriche et France) avaient fait de même, six autres devaient toujours conformer leur législation nationale à cet acte (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie et Luxembourg).

Despite the fact that by April 2004 three more Member States had adopted the relevant laws (Austria, France, Germany), six others still need to bring their national law into conformity with the decision (Belgium, Finland, Greece, Italy, Luxembourg, Spain).


Je ne comprends pas tout ce «bruit» fait autour du dossier, surtout en Belgique francophone, par les associations de consommateur et les mutualités, relayées par certains élus européens qui, avant même le début des discussions, avaient déjà condamné ces deux législations.

I do not understand all the ‘commotion’ that the issue has caused, especially in French-speaking Belgium, amongst consumers’ associations and mutual societies, supported by certain MEPs who, even before the discussions had started, had already condemned these two laws.


Dans leurs réponses écrites, la Belgique et Ryanair avaient fait valoir que la date de la signature des accords entre Ryanair, BSCA et la Région wallonne (novembre 2001) ne constituait qu'une formalisation d'un accord qui serait intervenu en février 2001 (Ryanair) ou avril 2001 (Belgique).

In their written replies, Belgium and Ryanair pointed out that the date of signature of the agreements between Ryanair, BSCA and the Walloon Region (November 2001) was simply the formalisation of an agreement reached in February 2001 (Ryanair) or April 2001 (Belgium).


La Belgique a également affirmé à plusieurs reprises que les mesures prises à l'égard de Ryanair avaient fait l'objet de mesures de publicité, et qu'elle s'était engagée à offrir des avantages similaires à toute autre compagnie générant un volume de passagers semblable à celui généré par Ryanair.

Belgium has also asserted on numerous occasions that the measures taken in relation to Ryanair had been publicised and that it had committed itself to providing similar advantages to any other company generating a volume of passengers similar to that generated by Ryanair.


Malgré le fait qu’en avril 2004, trois autres États membres (Allemagne, Autriche et France) avaient fait de même, six autres devaient toujours conformer leur législation nationale à cet acte (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie et Luxembourg).

Despite the fact that by April 2004 three more Member States had adopted the relevant laws (Austria, France, Germany), six others still need to bring their national law into conformity with the decision (Belgium, Finland, Greece, Italy, Luxembourg, Spain).


À ce propos, j’ai un exemple précis en tête: je me rappelle avoir fait venir à Paris des médecins originaires de Belgique, qui avaient exercé pendant 20 ans dans leur pays.

On this matter, I have a specific example in mind: I remember inviting to Paris some Belgian doctors, who had practised in their country for 20 years.


J'ai lu une étude faite par un étudiant à la maîtrise à l'Université Carleton sur la formation linguistique dans les forces armées dans cinq pays qui avaient deux langues officielles. Le Canada, la Belgique, l'Irlande, la Finlande et la Suisse.

I read the report on a study conducted by a master's student at Carleton University on language training in the armed forces of five countries that had two official languages: Canada, Belgium, Ireland, Finland and Switzerland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique avaient fait ->

Date index: 2021-05-09
w