Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup évolué dans notre direction et nous devrions certainement remercier » (Français → Anglais) :

Le rapporteur a, fort heureusement, beaucoup évolué dans notre direction et nous devrions certainement remercier aussi le Conseil et la Présidence hongroise qui sont parvenus, au bout du compte, à obtenir une solide majorité au Conseil, mais aussi à rallier le Parlement à leur position.

Fortunately, the rapporteur took some major steps in our direction and we should certainly also thank the Council and the Hungarian Presidency, who succeeded, ultimately, not only in achieving a solid majority in the Council, but also in getting Parliament to support this position, too.


Donc, bien que nous puissions vivre dans une société qui a la chance de ne pas être aux prises avec le genre de violations des droits de la personne que l'on voit dans de nombreuses autres régions du monde, nous continuons de vivre une période d'intense changement démocratique depuis 15 ans. Toutes sortes de pays font face à des s ...[+++]

So although we may live in a society that's privileged not to be faced with the types of human rights abuses that occur in many parts of the world, we are still living at a time when there has been a tremendous democratic change taking place over the last 15 years, with all sorts of countries that are facing more dramatic situations than we are, but which are bringing in, in some ways, very far-reaching, innovative legislation and practices we can learn from, just as we see them evolve as we contribute to them.


Nous avons beaucoup discuté des raisons pour lesquelles nous devrions avoir nos propres usines de conditionnement — dans certains cas.pas d'énormes usines comme celles qui gouvernent notre pays, en rapport avec ce produit.

There was a great deal of discussion about why we should have our own packing plants — some of them, not huge ones like the ones that govern our country in that product.


J'ai mentionné dans ma présentation qu'en matière d'éducation, nous avions beaucoup évolué, ces dernières années, et c'est certainement grâce au gouvernement fédéral et à l'appui de notre gouvernement provincial.

As I was saying in my presentation, in terms of education, we have evolved significantly in recent years, and it is certainly thanks to the federal government and the support of our provincial government.


Nous n’en sortirons que si nous résolvons le problème de l’emploi, qui est notre tragédie. Nous devrions donc veiller à ce que les choses évoluent le plus rapidement possible et à ce que de solides garanties soient en place concernant les ressources consacrées à cet instrument; nous devrions en effet mobiliser des ressources bien plus vastes que celles évoquées ce soir, et ...[+++]

We will only get out of it if we solve the problem of employment, which is our tragedy, so we should seek to ensure that things move as quickly as possible and ensure that firm guarantees are in place regarding the resources for this facility since we should mobilise much larger resources than those we have heard discussed this evening and certainly should not divert money from one instrument to another, since all three need this money.


Évidemment, sachant comment cette question évolue, j’ai pensé que nous devrions jeter un coup d’œil à certaines des traditions de longue date, certaines directives et certaines méthodes qu’utilise la Chambre, les méthodes que seule notre présidente, à titre ...[+++]

Naturally, knowing where we're going with this, I thought we should take a look at some longstanding traditions, some directives, and some methods by which this House operates, methods our chair alone, as a senior minister of the crown, has operated on for years, and the relationship between the public service and the PCO and the responsibilities they all have.


Nous devrions signaler notre volonté de créer un cadre sain pour empêcher les marchés financiers d’évoluer dans la même direction que par le passé et empêcher que des instruments financiers dénués de tout bon sens prennent une nouvelle fois le pas sur une politique économique réfléchie.

We should be signalling our willingness to create a sound framework so that the financial markets can no longer evolve in the same direction as before, where nonsensical financial products took precedence over sound economic policy.


Nous devrions toutefois remercier Mme Isler Béguin d’avoir initié le travail, et certainement notre président M. Hatzidakis de l’avoir terminé, afin de nous permettre de tenir ce débat ici aujourd’hui.

We should, however, thank Mrs Isler Béguin for starting the work, and certainly our chairman Mr Hatzidakis for finishing it, so we can have that debate here today.


Nous nous devons de donner notre avis aux habitants de nos circonscriptions, et mon avis est le suivant : malgré tous ses défauts et déficiences, nous devrions recommander cette directive, assorties d'amendements, aux nombreuses personnes effrayées et nerveuses, dont la préservation de la santé dépend de ces compléments alimentaires et dont certaines d'entre elles croie ...[+++]

We owe our constituents our judgement, and mine is that for all its flaws and deficiencies, the directive is one that should be commended, with amendments, to those many people who are frightened and nervous, who depend on these food supplements to preserve their health, and some of whom even believe it is a matter of life or death.


Si on leur en offrait pour construire sur d'autres emplacements, si la province fournissait une aide sous forme de subventions fiscales pour construire dans certains secteurs de la région, nous verrions très vite les choses évoluer dans une direction beaucoup plus posi ...[+++]

If there were financial incentives for them to build on other sites, if there were provincial assistance in the form of tax grants to build in certain parts of the region, I think we would quickly find things going in a much more favourable direction.




D'autres ont cherché : nous devrions certainement     fort heureusement beaucoup évolué dans notre direction et nous devrions certainement remercier     des situations beaucoup     voyons évoluer     puissions vivre dans     pas être     genre de violations     bien que nous     nombreuses autres régions     certaines     nous avons beaucoup     conditionnement — dans     qui gouvernent notre     nous     lesquelles nous devrions     dans certains     nous avions beaucoup     avions beaucoup évolué     j'ai mentionné dans     l'appui de notre     matière d'éducation nous     nous avions     c'est certainement     choses évoluent     nous devrions donc     qui est notre     tragédie nous devrions     certainement     jeter un coup     cette question évolue     longue date     seule notre     certaines directives     pensé que nous     nous devrions     d’œil à certaines     marchés financiers d’évoluer     financiers d’évoluer dans     devrions signaler notre     même direction     certainement notre     devrions toutefois remercier     nous nous devons     donner notre     recommander cette directive     nous nous     dont certaines     une direction beaucoup     choses évoluer     pour construire dans     construire sur d'autres     dans une direction     nous verrions     construire dans certains     beaucoup évolué dans notre direction et nous devrions certainement remercier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup évolué dans notre direction et nous devrions certainement remercier ->

Date index: 2021-06-02
w