Pour répondre à votre question dans le contexte plus large de ce que font les aéroports canadiens—je peux vous parler de Vancouver et Steve fera certainement le point pour vous sur ce qui se passe à Toronto—je vous dirai
que nous déployons beaucoup d'efforts, non seulement aux divers aéroports mais collectivement, par l'entremise du Conseil des aéroports canadiens, afin d'améliorer tous les pro
cessus par lesquels doivent passer les voyageurs
afin d'éliminer les étapes inutiles ...[+++]et faire en sorte que le contrôle puisse se faire de façon plus efficiente, faire en sorte que les bagages puissent être transférés de façon plus efficiente sans qu'il soit nécessaire, par exemple, de les inspecter tous.
To answer your question more broadly in terms of what Canadian airports are doing—and I can speak for Vancouver, and Steve will certainly speak to Toronto's case—we are putting a lot of effort today, and not only as individual airports but collectively through the Canadian Airports Council, to try to improve all the facilitation processes to eliminate what we consider may be unnecessary steps along the way so that passengers can be processed more efficiently, so that baggage can be transferred more efficiently without having to have all your bags inspected, for example.