Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup changer avant » (Français → Anglais) :

J'ai pensé que ce serait peut-être moins difficile de convaincre la société d'adopter un programme qui avantage l'environnement, mais il est certain que, compte tenu de l'importance économique de la production de nourriture, nous avons beaucoup d'efforts à faire pou convaincre les gens de changer leurs priorités avant de mettre cela en place.

I thought it might have been a lesser sell to encourage society about environment benefits, but certainly on the economics and importance of food production we have a big sell and priority change before we get that.


On vous dira donc, beaucoup plus souvent qu'avant, que les mesures sociales adoptées dans le passé ont encouragé la dépendance, qu'il s'agisse de la dépendance des gens ou des régions, et qu'il serait peut-être bon de changer notre fusil d'épaule.

So the thesis that these sorts of things have encouraged dependency, either in individuals or regions, is something you'll hear expressed a lot more commonly today than in the past. People will again say maybe we need to try some different measures.


La Turquie doit beaucoup changer avant d’être acceptée, non seulement sur le plan de sa législation, mais aussi au niveau de la vie quotidienne.

Turkey must change a great deal before we can welcome it, not only in its legislation but also in daily life.


Le gouvernement conservateur et le ministre des Finances sont-ils prêts aujourd'hui à s'engager, à changer d'attitude et à aller de l'avant avec des mesures beaucoup plus adéquates en ce qui concerne le soutien au secteur manufacturier et l'aide aux travailleurs âgés?

Are the Conservative government and the Minister of Finance ready to make a commitment, to change their attitude and to move forward with more appropriate measures to support the manufacturing sector and help older workers?


Oui, il doit changer, il doit beaucoup changer. Mais qu'est-ce que l'Union européenne veut voir changer maintenant, avant le début des négociations ?

Yes, this must change – lots of things must change – but what exactly does the European Union want to happen before negotiations begin?


Le résultat est une résolution acceptable grâce à son caractère de compromis, mais nous aurions peut-être voulu que celle-ci soit marquée et inspirée par un plus grand optimisme pour donner à la Turquie une signal plus positif, dans la ligne de ce que le Commissaire Verheugen a lui aussi indiqué, bien que ce pays ait encore beaucoup à faire, à changer, à innover, avant de pouvoir aspirer à l’adhésion à l’Union européenne, comme l’indique à juste titre la résolution.

The result is a resolution which is acceptable as a compromise but which we might have liked to be marked and inspired by greater optimism so as to send Turkey a more positive message, as Commissioner Verheugen advocated too, despite the fact that this country still has a great deal to do and many changes and innovations to make before it can hope to join the European Union, as the resolution rightly states.


En ce concerne ces derniers, il reste encore beaucoup de travail à faire avant de changer leur mentalité qui demeure beaucoup trop portée sur les achats d'alcool et de cigarettes.

In the case of customs officers, there is still a lot of work to do to change their approach, which remains much more focused on alcohol and cigarette purchases.


Pour conclure, le plus grand facteur de motivation que je vous communiquerais pour aller de l'avant avec cette initiative particulière, c'est que si le Sénat doit changer — et je pense qu'il le fera — ce serait une très bonne chose qu'il relève le défi lui-même, particulièrement dans ces domaines où le Parlement seul peut faire des modifications, et il y en a beaucoup.

To conclude, the strongest motivation that I would share with you for pursuing this particular initiative is that if the Senate is to change — and my belief is that it will — then it would be very well for the Senate to embrace the challenge itself, particularly in those areas where Parliament alone can make the changes, and they are considerable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup changer avant ->

Date index: 2023-11-12
w