Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banques soient réglementées " (Frans → Engels) :

En revanche, il convient que les grandes entreprises d'investissement qui posent des risques similaires à ceux des banques soient réglementées et surveillées de la même manière que ces dernières.

At the same time, larger firms posing similar risks as banks should be regulated and supervised like banks.


de nouvelles règles prudentielles plus simples pour les entreprises d'investissement qui ne sont pas d'importance systémique, c'est-à-dire la majorité d'entre elles, sans que cela ne compromette la stabilité financière; ainsi que une modification des règles afin que les grandes entreprises d'investissement d'importance systémique qui exercent des activités de type bancaire et posent des risques similaires à ceux posés par les banques soient réglementées et surveillées de la même manière que ces dernières.

new and simpler prudential rules for the large majority of investment firms which are not systemic, without compromising financial stability; and amended rules to ensure that large, systemic investment firms which carry out bank-like activities and pose similar risks as banks are regulated and supervised like banks.


Pour ce qui est des quasi-banques, la Deutsche Bank est d'accord avec le projet du gouvernement, qui veut les autoriser à exercer leurs activités en tant qu'institutions financières non réglementées au Canada, à condition que les nouveaux arrivants et que les entreprises déjà implantées au Canada soient placés sur un pied d'égalité.

With regard to near banks, the Deutsche Bank supports the government's proposal to allow them to operate as unregulated, financial institutions in Canada, provided that new entrants or existing businesses in Canada are put on an equal footing.


Il convient également, afin d’assurer une surveillance réglementaire adéquate, que la structure juridique, le système de gouvernance et la structure organisationnelle des conglomérats financiers, y compris toutes les entités réglementées, les filiales non réglementées et les succursales d’importance significative des banques, les entreprises d’assurance et les conglomérats financiers exerçant des activités transfrontalières, soient surveillés par l’AB ...[+++]

In order to ensure appropriate regulatory oversight, it is necessary that the legal structure and the governance and organisational structure, including all regulated entities, non-regulated subsidiaries and significant branches of banks, insurance undertakings and financial conglomerates with cross-border activities, are monitored by EBA, EIOPA, ESMA (hereinafter collectively referred to as ‘the ESAs’) and the Joint Committee, as appropriate, and that information is made available to the relevant competent authorities.


Il convient également, afin d’assurer une surveillance réglementaire adéquate, que la structure juridique, le système de gouvernance et la structure organisationnelle des conglomérats financiers, y compris toutes les entités réglementées, les filiales non réglementées et les succursales d’importance significative des banques, les entreprises d’assurance et les conglomérats financiers exerçant des activités transfrontalières, soient surveillés par l’AB ...[+++]

In order to ensure appropriate regulatory oversight, it is necessary that the legal structure and the governance and organisational structure, including all regulated entities, non-regulated subsidiaries and significant branches of banks, insurance undertakings and financial conglomerates with cross-border activities, are monitored by EBA, EIOPA, ESMA (hereinafter collectively referred to as ‘the ESAs’) and the Joint Committee, as appropriate, and that information is made available to the relevant competent authorities.


5. demande que des tests de résistance soient réalisés à intervalles réguliers sur les banques et les compagnies d'assurances européennes, y compris la BEI, de manière à garantir que toutes les institutions financières sont capitalisées correctement et à assurer la mise en œuvre pleine et entière de Bâle III dans les délais convenus; estime à cet égard que les institutions financières non bancaires européennes doivent également être mieux réglementées; ...[+++]

5. Calls for regular stress tests to be conducted on European banks and insurance companies, including the EIB, to ensure that all financial institutions are adequately capitalized and fully implement Basel III along the agreed timelines; in this regard, considers that European non-bank financial institutions should be better regulated as well;


Il faudrait que les États membres soient affranchis des pressions des marchés financiers grâce à une Banque centrale européenne au rôle renforcé et qu’on dispose d’agences de notation mieux réglementées, un modèle solidaire qui assure une véritable cohésion sociale et territoriale en Europe, notamment via un budget européen renforcé, avec une réforme profonde de ses ressources propres, avec, enfin, la mise en place de la taxe sur l ...[+++]

Member States should be free from the pressures of financial markets thanks to a European Central Bank with a strengthened role, and we should have better regulated rating agencies, a solidarity-based model which guarantees genuine social and territorial cohesion in Europe, notably through an increased European budget, with a fundamental reform of its own resources and with the introduction, at last, of the tax on financial transactions.


Nous devons veiller à ce que les institutions financières, les banques et les sociétés d'investissement du pays soient bien réglementées afin d'empêcher que ce type de problème se produise à l'avenir.

We need proper regulation of financial institutions, banks and investment salespeople in this country to prevent this type of thing from happening in the future.


nous modifierons nos systèmes réglementaires pour que les autorités soient en mesure d'identifier et de prendre en compte les risques macro-prudentiels dans l'ensemble du système financier, notamment dans le cas des banques réglementées, des quasi-banques et des pools de capitaux privés, pour limiter l'accumulation de risques systémiques.

we will amend our regulatory systems to ensure authorities are able to identify and take account of macro-prudential risks across the financial system including in the case of regulated banks, shadow banks, and private pools of capital to limit the build up of systemic risk.


Par exemple, on s'attendrait à ce qu'elles vérifient et soient convaincues que la banque a été correctement supervisée et réglementée par un organisme plus ou moins équivalent au BSIF; que le régime de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme de ce pays est à peu près comparable au nôtre ou qu'ils comprennent son fonctionnement; et que les processus internes de la banque dans ce pays étranger sont compris, en ce qui concerne les règles d'identification des clients de la banque.

For example, they would be expected to know and satisfy themselves that the bank was properly supervised and regulated by an organization roughly equivalent to OSFI; that the anti-money laundering and anti-terrorist financing regime in that country was roughly comparable to ours or that they understood how it worked; and that the bank's internal processes in that foreign country were understood with respect to how well that bank identifies its customers.


w