Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banque mondiale font preuve " (Frans → Engels) :

[12] Les indicateurs sur le paiement des taxes et impôts (taux d’imposition total, temps nécessaire au respect des obligations et nombre de paiements) font partie du projet Doing Business du groupe de la Banque mondiale et sont établis par PWC, la Banque mondiale et l’IFC.

[12] Paying Taxes indicators (the Total Tax Rate, the time to comply and the number of payments) are part of the World Bank Group Doing Business Project and are prepared by PWC, the World Bank and IFC.


Au plan mondial, la récente crise des marchés bancaires en Turquie et la nécessité toujours présente d'assainir les bilans des banques japonaises font que l'Union doit se montrer d'autant plus rigoureuse dans le fonctionnement de ses propres systèmes de régulation et de surveillance, afin de pouvoir résister à une éventuelle contagion.

On an international scale recent turmoil in the banking markets in Turkey and the continued need for a bank balance sheet restructuring in Japan reinforce the Union's need to be rigorous in its own regulatory and supervisory systems to withstand any spill-over effects.


[12] Les indicateurs sur le paiement des taxes et impôts (taux d’imposition total, temps nécessaire au respect des obligations et nombre de paiements) font partie du projet Doing Business du groupe de la Banque mondiale et sont établis par PWC, la Banque mondiale et l’IFC.

[12] Paying Taxes indicators (the Total Tax Rate, the time to comply and the number of payments) are part of the World Bank Group Doing Business Project and are prepared by PWC, the World Bank and IFC.


La Banque mondiale fait preuve d’ouverture par rapport à l’ensemble du processus.

The World Bank makes the whole process very open.


En outre, les mêmes éléments de preuve montrent que les banques commerciales d'État (ainsi que les banques privées) font l'objet d'une action de charger ou d'ordonner de la part des pouvoirs publics chinois, ce qui signifie donc qu'il existe une contribution financière au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du règlement de base.

In addition, the same evidence shows that SOCBs (as well as privately owned banks) are entrusted or directed by the government and this consequently means that a financial contribution exists within the meaning of Article 3(1)(a)(iv) of the basic Regulation.


Les réformes doivent également porter sur les procédures internes et faire en sorte que les principales conclusions des missions de surveillance du FMI soient intégrées au Comité monétaire et financier international; développer la Banque mondiale et les banques régionales de développement: les banques doivent faire preuve de souplesse dans la mise en œuvre des instruments dont elles disposent pour mobiliser l'aide visant à atténue ...[+++]

Reforms should include internal procedures and should ensure that the key conclusions of IMF surveillance are fed into the International Monetary and Financial Council. Developing the World Bank and Regional Development Banks: The banks should implement the instruments at their disposal in a flexible manner to frontload assistance to mitigate the effects of the crisis, particularly for vulnerable populations.


1. salue l'initiative du président de la Banque mondiale, M. Wolfensohn, de faire réaliser une étude approfondie du secteur des industries extractives (RIE) et espère que le Groupe de la Banque mondiale fera la preuve de son engagement en faveur du développement durable en acceptant de mettre en oeuvre toutes les recommandations de la RIE;

1. Welcomes the initiative taken by World Bank President Wolfensohn to scrutinise the Extractive Industries sector (EIR) and hopes that the World Bank Group will demonstrate its commitment to sustainable development by agreeing to implement all of the EIR recommendations;


- Ils font preuve d'un degré élevé d'ouverture et ont donc des chances de refléter les tendances mondiales.

- They demonstrate a high degree of openness and therefore are likely to reflect global trends.


- Ils font preuve d'un degré élevé d'ouverture et ont donc des chances de refléter les tendances mondiales.

- They demonstrate a high degree of openness and therefore are likely to reflect global trends.


Avant d'accéder à l'aide proposée par l'initiative PPTE, les pays doivent normaliser leurs relations avec les institutions multilatérales et trouver un accord pour l'apurement des éventuelles arriérés, pour en suite adopter des programmes d'ajustement et de réforme approuvés par le FMI et la Banque mondiale, et faire la preuve de résultats satisfaisants de leur mise en œuvre.

Prior to qualifying for aid under the HIPC Initiative, the countries must normalise their relations with multilateral institutions and reach an agreement about discharging possible arrears. They must subsequently adopt adjustment and reform programmes supported by the IMF and the World Bank and establish a proven track record in implementing them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banque mondiale font preuve ->

Date index: 2025-04-29
w