Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre
Barreau
Empêchement
Empêchement
Exclure une preuve
Faire la preuve contraire
Faire la preuve d'une façon convaincante
Faire la preuve que
Faire loi de
Faire obstacle
Faire obstacle
Faire preuve de
Faire ses preuves
Faire un témoignage d'opinion
La charge de faire la preuve incombe au pensionné
Obstacle
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
être admis à faire la preuve

Vertaling van "faire la preuve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire la preuve contraire

adduce evidence to the contrary




faire la preuve d'une façon convaincante

give convicting proof


la charge de faire la preuve incombe au pensionné

the burden of proof rests with the pensioner


être admis à faire la preuve

to be admitted to give evidence




barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production

be sympathetic with the production team | empathise with members of production team | be empathic to production team | be empathic with production team




faire un témoignage d'opinion | présenter une preuve sous forme d'opinion

give opinion evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


faire la preuve de l’attachement continu de l’Union et de ses États membres à la convention ainsi que de leur détermination à coopérer avec les États qui ont besoin d’aide pour respecter leurs engagements au titre de la convention et à renforcer cette aide, et mettre l’accent sur le rôle de premier plan que joue l’Union pour atteindre l’objectif premier de la convention, qui est de faire définitivement cesser les souffrances causées par les mines antipersonnel et faire en sorte que ces dernières ne fassent plus de victimes.

demonstrating the ongoing commitment of the Union and its Member States to the Convention and their resolve to cooperate with, and extend assistance to, those States that need support in meeting their commitments under the Convention, and enhancing the leading role of the Union in pursuing the Convention’s vision of a conclusive end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines.


Il découle en outre du troisième alinéa du même article que les États membres, qu’ils aient été ou non parties au litige en première instance, n’ont pas à faire la preuve d’un intérêt pour pouvoir former un pourvoi contre un arrêt du Tribunal (arrêt du 8 juillet 1999, Commission/Anic Partecipazioni, C‑49/92 P, Rec. p. I‑4125, point 171).

In addition, it follows from the third paragraph of that article that the Member States, whether or not they were parties to the case at first instance, do not have to show interest in order to bring an appeal against a judgment of the General Court (Case C‑49/92 P Commission v Anic Partecipazioni [1999] ECR I‑4125, paragraph 171).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ciblées sur la R D axée sur le marché; elles doivent être à court ou moyen terme et concerner des travaux ambitieux; la ou les PME participantes doivent faire la preuve de leur capacité à valoriser les résultats des projets dans un laps de temps réaliste.

targeted at market-oriented R D, and should be of short to medium term duration and address challenging R SMEs should demonstrate the capability to exploit the project results within a realistic time frame.


En outre, certains des l'UE-12 (les États membres ayant adhéré depuis 2004) doivent encore faire la preuve de la manière dont ils ont l'intention d'augmenter encore leurs volumes d'aide en vue de 2010.

Also, some of the EU-12 (the Member States that have joined since 2004) have yet to demonstrate how they intend to further increase their aid volumes in the run-up to 2010.


Les organismes désireux de faire fonction de nœuds de sensibilisation devront faire la preuve d'un large soutien par les autorités nationales.

Bodies seeking to act as awareness-raising nodes will need to show that they have the strong support of national authorities.


Les organismes désireux de faire fonction de nœuds de sensibilisation devront faire la preuve d'un large soutien par les autorités nationales.

Bodies seeking to act as awareness-raising nodes will need to show that they have the strong support of national authorities.


* De laisser à la règle « N+2 » la chance de faire sa preuve d'efficacité dans la discipline qu'elle impose aux gestionnaires des programmes, et d'appliquer cette règle conformément aux modalités précisées dans sa décision du 27 mai 2002 [3].

* to maintain the 'N+2' rule so that its effectiveness in imposing discipline on the programme managers can be properly judged, and to apply this rule in line with the detailed rules set out in the its decision of 27 May 2002 [3].


Avant d'accéder à l'aide proposée par l'initiative PPTE, les pays doivent normaliser leurs relations avec les institutions multilatérales et trouver un accord pour l'apurement des éventuelles arriérés, pour en suite adopter des programmes d'ajustement et de réforme approuvés par le FMI et la Banque mondiale, et faire la preuve de résultats satisfaisants de leur mise en œuvre.

Prior to qualifying for aid under the HIPC Initiative, the countries must normalise their relations with multilateral institutions and reach an agreement about discharging possible arrears. They must subsequently adopt adjustment and reform programmes supported by the IMF and the World Bank and establish a proven track record in implementing them.




Anderen hebben gezocht naar : barreau     empêchement     exclure une preuve     faire la preuve contraire     faire la preuve     faire loi     faire obstacle     faire preuve     faire ses preuves     faire un témoignage d'opinion     obstacle     rendre la preuve inadmissible     renoncer au douaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire la preuve ->

Date index: 2021-08-22
w