Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant des préoccupations assez différentes » (Français → Anglais) :

C'est peut-être le modèle qui nous convient, plus que le modèle américain, puisque nous sommes une moyenne puissance ayant des préoccupations assez différentes.

It may be the appropriate model for us, as opposed to the American one, as a middle power with somewhat different concerns.


Hier, nous avons entendu le témoignage du commissaire à l'information et ce matin, celui de la commissaire à la protection de la vie privée, et les deux ont exprimé des préoccupations assez différentes.

Yesterday, we heard from the Information Commissioner, and this morning we heard from the Privacy Commissioner, who had different concerns.


Deux programmes qui s'intéressent aux personnes handicapées pourraient appartenir à deux différentes parties du ministère ayant des préoccupations différentes.

We could have two programs that are interested in the disabled and belong to different parts of the department, but with different concerns.


Des sénateurs ayant des allégeances politiques différentes ont cependant exprimé de sérieux doutes à propos de la nécessité d'appliquer le régime de déclaration aux conjoints, et le gouvernement a répondu aux préoccupations des sénateurs et députés de la Chambre des communes, puisqu'il accepte maintenant la notion selon laquelle il serait possible d'appliquer efficaceme ...[+++]

Honourable senators on both sides have expressed serious concerns about spousal disclosure, and the government has responded to the view of senators and members of the House of Commons that an effective code is possible with the disclosure regime applying only to parliamentarians.


2. relève néanmoins avec préoccupation que la Cour des comptes a, de nouveau, formulé plusieurs observations critiques couvrant un certain nombre de questions différentes, en particulier l'absence de vérification préalable des subventions accordées au titre du réseau européen d'information sur les drogues et les toxicomanies (REITOX) et l'absence de vérifications postérieures générales, aucun de ces deux types de vérification n'ayant ...[+++]

2. Is concerned that, the Court of Auditors again made several critical comments covering a number of different issues, in particular as regards the absence of ex ante verifications of grants under the REITOX network as well as general ex post verifications, which were not carried out for any transactions made after 2008 and the possibility for considerably increasing assurance by better controlling the Centre's beneficiaries;


16. souligne l'importance d'une formation de haut niveau pour les enseignants et la nécessité de préparer les enseignants à privilégier l'acquisition d'aptitudes et de compétences, à proposer des méthodes d'enseignement innovantes et spécialement conçues pour les apprenants issus de catégories sociales vulnérables et les élèves ayant des besoins éducatifs spécifiques, à se familiariser avec des cultures différentes, à adapter leurs cours aux différents modes de communication et ...[+++]

16. Stresses the importance of high-level teacher training and the need to prepare teachers to focus on skills and competences, provide tailor-made and innovative teaching methods to learners of vulnerable social groups and pupils with special educational needs, get acquainted with different cultures and adapt lessons to the different communication and learning styles familiar to the students, and place the emphasis on learning outcomes rather than educational formalities, with the aim of ensuring young people’s successful integration into society and the labour market; moreover, urges the Member States to invest in lifelong learning fo ...[+++]


3. Lorsque l'autorité compétente d'évaluation juge préoccupants les effets cumulés résultant de l'utilisation de produits biocides contenant la même substance active, ou des substances différentes ayant des effets similaires ou communs aux mêmes points de destination, soit par le même mécanisme d'action soit par un mécanisme différent, elle étaye ses préoccupations conformément aux exigences énoncées dans les parties pertinentes de la section II. 3 de l'annexe XV du règlem ...[+++]

3. Where the evaluating competent authority considers that there are concerns with regard to the cumulative effects from the use of biocidal products containing the same active substance, or different substances with similar or common effects on the same endpoints, whether by the same or different mechanism of action, it shall document its concerns in accordance with the requirements of the relevant parts of Section II. 3 of Annex XV to Regulation (EC) No 1907/2006 and include this as part of its conclusions.


3. Si l'autorité compétente d'évaluation juge préoccupants les effets cumulatifs résultant de l'utilisation de produits biocides contenant la même substance active, ou des substances différentes ayant des effets similaires ou communs aux mêmes points de destination, soit par le même mécanisme d'action soit par un mécanisme différent, elle argumente ces préoccupations conformément aux exigences énoncées dans les parties pertinentes de la section II. 3 de l'annexe XV du règl ...[+++]

3. If the evaluating competent authority considers that there are concerns with regard to the cumulative effects from the use of biocidal products containing the same active substance, or different substances with similar or common effects on the same endpoints, whether by the same or different mechanism of action, it shall document its concerns in accordance with the requirements of the relevant parts of Section II. 3 of Annex XV to Regulation (EC) No 1907/2006 and include this as part of its conclusions.


3. Si l'autorité compétente d'évaluation juge préoccupants les effets cumulatifs résultant de l'utilisation de produits biocides contenant la même substance active, ou des substances différentes ayant des effets similaires ou communs aux mêmes points de destination, soit par le même mécanisme d'action soit par un mécanisme différent, elle argumente ces préoccupations conformément aux exigences énoncées dans les parties pertinentes de la section II. 3 de l'annexe XV du règl ...[+++]

3. If the evaluating competent authority considers that there are concerns with regard to the cumulative effects from the use of biocidal products containing the same active substance, or different substances with similar or common effects on the same endpoints, whether by the same or different mechanism of action, it shall document its concerns in accordance with the requirements of the relevant parts of Section II. 3 of Annex XV to Regulation (EC) No 1907/2006 and include this as part of its conclusions.


« Région » s’entendait d’un secteur composé d’une ou de plusieurs provinces ayant des préoccupations particulières devant être exprimées à l’échelon fédéral ainsi qu’une population assez nombreuse pour justifier une représentation distincte.

“Region” was understood as an area consisting of one or more provinces that possesses unique concerns that require articulation at the federal level, as well as a population base large enough to warrant separate representation.


w