Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également stipuler » (Français → Anglais) :

Nous avons également stipulé qu'avec le temps, la situation sera rectifiée.

We have also conditioned our grandfathering so that through time the situation will be rectified.


Nous avons également stipuler clairement que les cellules et tissus en tant que tels ne pouvaient pas faire l’objet d’un commerce. Toutefois, les médicaments provenant de cellules et tissus peuvent parfaitement être commercialisés.

We have also made it clear that there is to be no trading in cells and tissues as such, but that there is no objection to trading in medicines manufactured from them.


Nous avons également stipuler clairement que les cellules et tissus en tant que tels ne pouvaient pas faire l’objet d’un commerce. Toutefois, les médicaments provenant de cellules et tissus peuvent parfaitement être commercialisés.

We have also made it clear that there is to be no trading in cells and tissues as such, but that there is no objection to trading in medicines manufactured from them.


Il y a également les dispositions de l'article 605 de l'ALENA qui stipulent qu'une fois que nous avons commencé à exporter du bitume brut aux États-Unis, nous ne pouvons interrompre le flux pour valoriser ce pétrole ou fabriquer un produit à valeur ajoutée aux fins d'exportation.

There are also provisions in NAFTA, in article 605, that state that once we have started a flow of unprocessed bitumen to the U.S., we cannot halt that flow for upgrading purposes or for value-added product to export.


D’un autre côté pourtant, nous avons déjà clairement stipulé, et nous continuerons à le faire, que nous n’oublions pas les autres victimes de cette tragédie et que nous continuerons à apporter notre soutien aux personnes infectées, en particulier aux enfants, là où notre aide sera nécessaire. Toutefois, considérant que cette aide ne doit pas être détournée à d’autres fins, il est important que la présidence bénéficie également du soutien du Parlement.

On the other hand, though, we have also made it clear and will continue to do so in the future that we are, of course also aware of the other side to this tragedy and will continue to support the infected people, not least the children, wherever our help is required, but, since that must not be misused for other purposes, it is important that the Presidency should also receive Parliament's backing.


Nous avons également essayé de régler cet aspect dans le projet de loi en stipulant que puissent être pris en vertu de l'article 65 des règlements concernant l'identification et l'étiquetage (1550) M. Rob Merrifield: Il devrait y avoir une norme d'un genre ou d'un autre.

We did also try to address this in the bill in terms of requiring in clause 65 that regulations would have to be drafted with respect to labelling and identification (1550) Mr. Rob Merrifield: There should be a standard of some sort.


Nous avons aussi appelé les pays développés à se conformer rapidement aux objectifs de financement du développement tels que stipulés dans la Convention de Monterrey, et à atteindre un niveau d’aide au développement égal à 0,7% au moins du PIB.

We also called on developed countries to fall quickly into line with the aims of funding development stipulated in the Monterrey Convention and to reach a level of development aid of at least 0.7% of GDP.


Nous avons tenté de vous aider lorsque vous aviez des problèmes, en vous stipulant clairement que l’annexe III des projets RTE, les projets prioritaires, dépendait de notre décision commune. Nous avions également précisé que le Conseil ne pouvait pas élaborer sa propre liste spéciale à partir de ces projets prioritaires en déclarant que, parmi les 30 projets, il trouvait celui-ci et celui-là plus attrayants et qu’il avait à présent décidé de commencer ...[+++]

We did try to help you out of your difficulties, making it clear to you that the TEN projects’ Annex III, the priority projects, is a matter for our joint decision, and that the Council cannot draw up its own special list from among these priority projects, effectively saying that, of the 30 projects, it finds this one and that one and the other one the most attractive, and that it is now deciding to start with those.


Nous avons sous la main un rapport des Nations Unies sur les problèmes humanitaires en Irak, qui stipule que les Nations Unies ont besoin d'argent maintenant, à ce moment-ci, non seulement pour satisfaire aux besoins actuels en Irak, mais également pour se préparer dans l'éventualité d'un conflit.

We have a UN report on the humanitarian problems in Iraq, which stipulate that the United Nations needs money now, as we speak, not only to meet Iraq's current needs, but also to prepare for the possibility of a conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également stipuler ->

Date index: 2023-10-29
w