Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons également entendu notre propre " (Frans → Engels) :

Nous avons également accru notre propre capacité au sein de l'Équipe de reconstruction provinciale afin de pouvoir faire notre part dans la gestion des projets.

We have also been increasing our own capacity inside the Provincial Reconstruction Team to be doing our part of it in terms of project management.


Nous avons également entendu notre propre ministre Gail Shea, et nous venons tout juste d'entendre le témoignage du ministre Hearn.

We've also heard from our own minister, Gail Shea, and now we've just heard from Minister Hearn.


Bien entendu, nous devons commencer par mettre de l'ordre dans notre propre maison, à de nombreux égards.

Of course, we first need to put our own house in order in many respects.


«En cette Journée internationale des migrants, nous avons une pensée pour tous ceux qui vivent en dehors du pays où ils sont nés et qui se trouvent sur les routes, que ce soit par choix ou parce qu'ils y ont été contraints. Nous nous souvenons que notre propre continent, l'Europe, s'est bâti sur un fond de migrations.

"On International Migrant Day, we remember all those who live outside their county of birth and are on the move - either by choice or forcibly. We remember that our own continent, Europe, is built on migration.


Aujourd’hui, nous avons conforté davantage notre position, selon laquelle Google a favorisé indûment son propre service de comparaison de prix dans ses pages de résultats de recherche générale.

Today, we have further strengthened our case that Google has unduly favoured its own comparison shopping service in its general search result pages.


Nous avons également l’intention de renforcer notre coopération avec la Tunisie et la Libye.

We also intend to increase our engagement with Tunisia and Libya.


Bien entendu, je songe également à notre propre premier ministre et aux excuses historiques qu'il a présentées aux Premières Nations du Canada.

Of course, I also think of our own Prime Minister and his historic apology to the first nations of Canada.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Nous avons également entendu parler de l'importance de notre système ferroviaire, grâce auquel environ 270 millions de tonnes de marchandises et des millions de passagers traversent ces ponts internationaux chaque année.

We also heard the importance of our rail systems, which are responsible also for shipping approximately 270 million tonnes of freight per year and carry many millions of passengers across these international bridges.


Nous avons aussi à notre propre tribune le docteur Henry Friesen, président du Conseil de recherches médicales du Canada. Il s'intéressait au projet de loi C-13, qui a également reçu la sanction royale aujourd'hui.

We also have in our gallery Dr. Henry Friesen, President of the Medical Research Council of Canada, who was interested in Bill C-13, which received Royal Assent today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également entendu notre propre ->

Date index: 2021-06-23
w