Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tant défendue " (Frans → Engels) :

C'est une clé de voûte de notre identité canadienne et des valeurs que nous avons toujours défendues en tant que peuple et en tant que nation.

That is a keystone of who we are as Canadians and what we have always stood for as a people and nation.


Je ne pense pas qu’il faille faire preuve de diplomatie à ce sujet. En effet, nous avons tous défendu la position européenne alors que M. Matteoli s’est clairement distancié de celle-ci, de manière inopportune, donnant lieu à un certain malaise, tant pour vous que pour le reste de la délégation européenne.

I do not think you should be diplomatic about this, because we are all behind the European position, whereas Mr Matteoli wrongly and in an utterly inappropriate way dissociated himself from it, causing great embarrassment both to you and to the rest of the European delegation.


C'est, vous l'avez peut-être deviné, la clause de sauvegarde que mes amis et moi-même avons tant défendue, qui va être si utile demain et qui permet de rétablir les contrôles aux frontières internes.

It is, as you may have guessed, the safeguard clause that my friends and I defended so staunchly, which will be so useful in the future and which enables internal border controls to be re-introduced.


L’Europe détient cependant aussi une grande responsabilité, comme nous l’avons exposé à Pékin lors de la Conférence mondiale sur les femmes, en tant que précurseurs dans le monde. Nous avons alors défendu la notion suivant laquelle la santé sexuelle et les droits génésiques devaient être garantis.

But Europe also has a huge responsibility as pioneers in the world, as we conveyed at the World Conference on Women in Beijing, when we defended the concept of the need to safeguard sexual health and reproductive rights.


En réalité, tant dans nos réformes que dans la conception de nos futurs programmes de développement rural, nous avons toujours ardemment défendu le principe même de l'exploitation individuelle.

Indeed it is this very principle that we have been protecting, both through our reforms, and in devising our future rural development programmes.


Nous avons toujours défendu la coopération interinstitutionnelle en tant que meilleur moyen de progresser dans une négociation budgétaire.

We have always argued that interinstitutional cooperation is the best way to make progress in a budgetary negotiation.


Nous avons toujours défendu les droits des femmes et fait la promotion des femmes sur le plan de l'égalité et de l'accès relativement à tous les aspects de la vie publique, que ce soit en tant que parlementaires ou en tant que leaders dans n'importe laquelle des causes que les femmes jugent si importantes en ce qui à trait à la famille et à la société.

We have been advocates for the rights of women and the promotion of women in issues of equality and access within all aspects of public life, whether it be as parliamentarians or leaders in any of the causes which women find so important in the areas of family and society.


- (DE) En tant que libéraux, nous avons toujours défendu les droits fondamentaux et c'est la raison pour laquelle nous soutenons les efforts accomplis en vu d’élaborer une charte de droits fondamentaux de l'Union européenne.

– (DE) We Independents always stand up for defending basic rights and therefore also support efforts to create a Charter of Fundamental Rights for the European Union.


En tant que gouvernement fédéral, nous avons bien défendu les intérêts des Canadiens.

As the federal government we have been serving Canadians right.


Je ne pense pas qu'on soit dans une société juste, tant réclamée, tant défendue par les libéraux, et il me fera plaisir, dans un prochain discours, de remercier le député d'en face et son gouvernement s'ils veulent bien accéder aux nombreuses autres demandes que nous avons faites.

I do not think this is the just society which the Liberals were so adamant about, and I will be very pleased, in a future speech, to thank the hon. member and the government opposite if they are willing to accept our numerous other requests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tant défendue ->

Date index: 2022-03-11
w