Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Dans leur totalité
Dyspareunie psychogène
En tant qu'ensemble
En tant qu'entité
Etat hallucinatoire organique
Localités avancées défendues

Vertaling van "tant défendue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Localités avancées défendues

Forward Defended Localities | FDLs [Abbr.]


Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


localités avancées défendues

Israeli forward defended localities | IFDLs [Abbr.]


zone comprise entre les limites des localités avancées défendues constituant les lignes de cessez-le-feu

area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines | ABFDLs [Abbr.]


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


en tant qu'entité [ dans leur totalité | en tant qu'ensemble ]

as a whole


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique a défendu la position selon laquelle les parts des coopératives financières détenues par les personnes physiques présentent toutes les caractéristiques des dépôts et sont également acquises en tant que tels.

The Belgian State defended the viewpoint that individual shares in financial cooperatives have all the characteristics of deposits and are also purchased as such.


A. considérant que la politique étrangère et de sécurité commune et la politique de l'énergie de l'Union, qui sont en pleine évolution, devraient, conformément au principe de conditionnalité, intégrer la Russie en tant que partenaire stratégique, dans la mesure où les valeurs fondamentales sur lesquelles se fonde l'Union, telles que la démocratie, l'état de droit, l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le respect de la dignité humaine, les principes d'égalité et de solidarité et le respect des principes de la charte des Nations unies et du droit international soient par ...[+++]

A. whereas the EU’s evolving common foreign security and energy policy should, in line with the principle of conditionality, include Russia as a strategic partner provided that the fundamental values upon which the Union is based, including democracy, the rule of law, the universality and indivisibility of human rights and fundamental freedoms, respect for human dignity, the principles of equality and solidarity, and respect for the principles of the UN Charter and international law, are shared and upheld; whereas Russia is a country whose cultural roots lie in Europe and is an important global and regional player, as a member of the U ...[+++]


C'est, vous l'avez peut-être deviné, la clause de sauvegarde que mes amis et moi-même avons tant défendue, qui va être si utile demain et qui permet de rétablir les contrôles aux frontières internes.

It is, as you may have guessed, the safeguard clause that my friends and I defended so staunchly, which will be so useful in the future and which enables internal border controls to be re-introduced.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me trouve ici en tant que député autrichien, mais avant tout en tant que citoyen ayant toujours défendu l’environnement et en tant que conseiller municipal de Vienne responsable du transport et ayant toujours pensé que la croissance de l’économie et de la circulation ne devait pas se faire aux dépens de l’environnement et de la santé.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I stand here as an Austrian Member of Parliament, but above all as someone who has always stood up for the environment and as a Vienna city councillor with responsibility for transport who believed that economic and traffic growth should not come at the expense of the environment and health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie n'est défendue que par une minorité, mais de nombreux participants proposent un large éventail de mesures, tant du point de vue de la demande que de l'offre énergétiques, comme solutions à la dépendance accrue vis-à-vis des importations.

This strategy is advocated by only a minority of contributors but many contributors put forward a wide variety of actions, on energy demand as much as energy supply, as relevant responses to growing import dependence.


Cette stratégie n'est défendue que par une minorité, mais de nombreux participants proposent un large éventail de mesures, tant du point de vue de la demande que de l'offre énergétiques, comme solutions à la dépendance accrue vis-à-vis des importations.

This strategy is advocated by only a minority of contributors but many contributors put forward a wide variety of actions, on energy demand as much as energy supply, as relevant responses to growing import dependence.


- (ES) Madame la Présidente, votre mutisme face à l'intervention intempestive de M. van Velzen m'oblige à intervenir, non seulement parce que M. Imbeni est un collègue appartenant à mon groupe mais aussi parce qu'il s'agit d'un des vice-présidents du Parlement et d'une personne qui a toujours agi avec dignité, en tant que député et en tant que vice-président, et défendu nos valeurs communes.

– (ES) Madam President, your silence in the face of the untimely speech by Mr van Velzen obliges me to speak, not only because Mr Imbeni is a colleague from my own group, but also because he is a Vice-President of Parliament and a person who has always acted with great dignity, as an MEP and as Vice-President, in defence of our common values.


L'égalité entre hommes et femmes qui touche le plus la vie même des femmes et, par conséquent, la société en général, est l'égalité dans le travail, tant l'égalité dans l'accès au travail - ce qui suppose une égalité dans la préparation - que l'égalité de traitement pour le même travail, tant de fois défendue et encore si loin de la réalité.

The equality between men and women which most affects the lives of women and therefore society in general is equality in work. This involves both equality in accessing work, which implies equality in training, and equal pay for the same work, so often defended and yet far from being achieved.


Tant les communautés religieuses que les ONG ont défendu l'idée d'insérer un nouvel article dans les traités pour encourager le dialogue avec les intérêts religieux et la société civile.

Both churches and NGOs advocated including in the Treaties an article designed to encourage more dialogue with religious interests and civil society.


Tant les communautés religieuses que les ONG ont défendu l'idée d'insérer un nouvel article dans les traités pour encourager le dialogue avec les intérêts religieux et la société civile.

Both churches and NGOs advocated including in the Treaties an article designed to encourage more dialogue with religious interests and civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant défendue ->

Date index: 2023-04-28
w