Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tous défendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne pense pas qu’il faille faire preuve de diplomatie à ce sujet. En effet, nous avons tous défendu la position européenne alors que M. Matteoli s’est clairement distancié de celle-ci, de manière inopportune, donnant lieu à un certain malaise, tant pour vous que pour le reste de la délégation européenne.

I do not think you should be diplomatic about this, because we are all behind the European position, whereas Mr Matteoli wrongly and in an utterly inappropriate way dissociated himself from it, causing great embarrassment both to you and to the rest of the European delegation.


Dans cette résolution, nous avons défendu l’importance de la santé pour tous et de la santé dans toutes les politiques, et nous avons accordé une place prépondérante à la prévention du cancer.

In that resolution, we upheld the importance of health for all and of health in all policies and placed major emphasis on cancer prevention.


Monsieur le Président, non seulement tous les députés ont appuyé cette motion, mais nous avons défendu, lors de la dernière campagne électorale fédérale, les principes mis de l’avant dans cette motion.

Mr. Speaker, not only did all members in the House of Commons support that motion, certainly we campaigned on that motion during the last federal election.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Le rapport confirme un principe fondamental que nous avons toujours défendu - la bonne gouvernance de la politique commune de la pêche -, qui "nécessite une réelle implication de tous les professionnels du secteur de la pêche au processus de décision dans le cadre de l’élaboration et de la gestion de cette politique".

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) The report confirms a fundamental principle that we have always argued for – the good governance of the common fisheries policy - which ‘requires proper involvement of all the fishing industry’s professionals in the decision-making process for framing and managing the policy’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Le rapport confirme un principe fondamental que nous avons toujours défendu - la bonne gouvernance de la politique commune de la pêche -, qui "nécessite une réelle implication de tous les professionnels du secteur de la pêche au processus de décision dans le cadre de l’élaboration et de la gestion de cette politique".

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The report confirms a fundamental principle that we have always argued for – the good governance of the common fisheries policy - which ‘requires proper involvement of all the fishing industry’s professionals in the decision-making process for framing and managing the policy’.


Cela est vrai, mais si nous nous montrons tous sincères, nous devrons reconnaître que nous avons souvent défendu dans notre vie publique des aides d'État lorsqu'une entreprise en a eu besoin pour s'installer, par exemple, dans notre circonscription ou pour en éviter la fermeture.

This is certain, but if each and every one of us is honest, we have to admit that in our public life we have often defended state aid when an undertaking has required it in order to establish itself, for example, in our constituency, or in order to prevent it from closing.


Nous avons toujours défendu les droits des femmes et fait la promotion des femmes sur le plan de l'égalité et de l'accès relativement à tous les aspects de la vie publique, que ce soit en tant que parlementaires ou en tant que leaders dans n'importe laquelle des causes que les femmes jugent si importantes en ce qui à trait à la famille et à la société.

We have been advocates for the rights of women and the promotion of women in issues of equality and access within all aspects of public life, whether it be as parliamentarians or leaders in any of the causes which women find so important in the areas of family and society.


Nous avons toujours défendu la position voulant que ce système soit juste et équitable envers tous les Canadiens.

Our position has always been that such a system must be fair and equal to all Canadians.


Nous avons tous voté en faveur de la motion reconnaissant que le Québec est une nation, et en écoutant son discours, je me suis sentie très fière d'être Canadienne parce que la députée a défendu les droits de tous les Canadiens.

We all voted for the motion about Quebec being a nation, but when I listened to her speech, I was very proud to be a Canadian because the member was standing up for the rights of all Canadians.


Au debut de la presente legislature, nous en avons apprecie le dynamisme, la sagesse, la fermete et la passion avec laquelle - conformement aux ideaux qu'il s'est toujours assignes au cours de sa longue vie politique - il a defendu et rehausse la dignite et les prerogatives du Parlement, pilier irremplacable de la construction de l'Europe. Son exemple et sa presence continueront, nous en sommes certains, a etre pour nous tous une stimulation et ...[+++]

We all appreciate the dynamism, wisdom and unswerving dedication with which from the outset - consistent with the ideals he has always set himself throughout his long political life - he has upheld and enhanced the dignity and prerogatives of the current Parliament, the linch-pin of the European venture. His example and his presence will, we are sure, continue to spur and hearten each one of us as we advance in defence of the cause that unites us all.




Anderen hebben gezocht naar : avons tous défendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous défendu ->

Date index: 2022-05-01
w