Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons bien défendu » (Français → Anglais) :

Nous avons bien défendu notre cause et, à une époque où notre économie était encore chancelante à cause du déficit que nous avions hérité, le programme TRIUMF a été doté d'un capital de 167,5 millions de dollars.

The point was well made and in a period when we were still staggering economically because of that inherited deficit, the money was allocated to TRIUMF, $167.5 million.


Nous avons bien sûr besoin d'une structure qui fonctionne, et je rappelle à Mme la Commissaire que c'est ce Parlement lui-même qui a défendu le rôle de la Commission aux termes de l'article 7.

We need a structure that will work, of course, and I would remind the Commissioner that it was this Parliament that argued for the Commission’s role under Article 7.


– (PT) [http ...]

– (PT) The resolution tabled by the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left concerns important aspects of our appraisal of the College of Commissioners presented to this Parliament, and also summarises some of the fundamental reasons for our vote against this Commission: the presentation of a programme by the President of the Commission – to which the Commissioners will naturally feel linked and which they defended without any reservations in the hearings which took place in Parliament – which represents the continuation of the failed neoliberal policy of the previous Commission; and the fact that this team has been chosen to carry out this programme, following a strategy which will not result in the necessary chan ...[+++]


Pour compléter ce que Blair a dit, je crois que nous avons bien défendu nos idées dans la négociation, dont la souplesse avec laquelle on peut améliorer l'accès au marché, parce que la majorité des membres ont des produits sensibles.

Building on what Blair mentioned, I can say we've moved ideas in negotiation, such as flexibility in how you provide market access improvements on the basis that the majority of the members have sensitive products.


Une question commerciale et environnementale que nous avons défendue bec et ongles dans le cadre des négociations de Doha, mais à laquelle certains pays se sont opposés, est la baisse des droits de douane sur les biens environnementaux.

One trade and environment issue that we have pursued vigorously in the Doha talks, but which some countries have opposed, is lowering tariffs on environmental goods.


Jusqu'à maintenant, nous n'avons pas très bien défendu notre position ni bien démontré ses avantages.

To date, we haven't defended our position very well nor fully proven its advantages.


Nous avons toujours défendu l’idée que, dans l’Europe de l’euro, il faudrait une véritable direction, bien définie, des politiques économiques et monétaires.

We have always argued that, in the Europe of the euro, there should be a genuine and well-defined leadership for economic and monetary policy.


La position qui est la nôtre, et que nous avons toujours défendue durant ces six dernières années, et même au-delà, dans notre commission, est bien entendu celle d'assurer le plus vite possible et dans la plus large mesure le droit à la libre circulation, les droits des travailleurs frontaliers et les droits des ressortissants des pays tiers et de leurs familles en Europe.

The position we have adopted, which is one we have held for the last six years and more in our committee, is, quite understandably, to secure the right to freedom of movement, the rights of frontier workers and also the rights of third-country nationals whose families are in Europe, as quickly and as comprehensively as possible.


En tant que gouvernement fédéral, nous avons bien défendu les intérêts des Canadiens.

As the federal government we have been serving Canadians right.


Toutefois, le débat que nous avons tenu à la Chambre, grâce au député réformiste qui a proposé ce projet de loi et l'a si bien défendu, a été très utile, car il nous a donné un aperçu de ce qui sera une question fort importante et complexe lorsqu'elle sera abordée à la Chambre.

However the debate that we have had here in the House, thanks to the hon. member of the Reform Party who tabled this bill and so ably defended it, has been a very useful introduction to what promises to be an important and complex issue when it comes before the House.




D'autres ont cherché : nous avons bien défendu     nous avons     nous avons bien     qui a défendu     biens     nous avons défendue     nous n'avons     pas très bien     très bien défendu     véritable direction bien     avons toujours défendu     bien     avons toujours défendue     l'a si bien     bien défendu     avons bien défendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons bien défendu ->

Date index: 2024-10-16
w