Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons seront maintenus » (Français → Anglais) :

Si la compagnie est prise en charge par une nouvelle administration, s'il y a une injection massive de capital par quelqu'un qui est intéressé à appliquer un nouveau modèle de participation et à le faire entrer dans le XXI siècle, un modèle entièrement fondé sur les concepts de marché, et que ce quelqu'un ne tient pas nécessairement à s'encombrer de ces engagements.Avons-nous l'absolue certitude que nous ne nous engageons pas sur une mauvaise pente, que ces engagements seront maintenus, non seulement du côté des emplois, mais aussi de celui du service aux petites communautés?

If this company is taken over by new management, if there is a massive cash infusion by someone interested in maintaining a new ownership and bringing it into the 21st century, based completely on market philosophies, not necessarily wanting to be encumbered by those covenants, are we dead certain that we are not facing the thin edge of the wedge here, that those covenants will be maintained, not just from the point of view of the jobs, but also from the point of view of service to small communities?


Je suis toutefois heureuse de vous dire que, dans un domaine comme celui de la justice pour les jeunes, par exemple, nous avons reçu des fonds supplémentaires qui seront maintenus et qui accroîtront la contribution fédérale.

However, I am pleased to say that in an area like youth justice, for example, we have received additional funds, which will be ongoing, which will increase the federal contribution.


J'espère avoir servi de modèle à la génération future qui sera plus au diapason, qui comprendra mieux les autres, qui sera plus ouverte, plus compatissante avec les gens de la collectivité qui sont différentes, et j'espère vivement que les services que nous avons acquis par le passé seront maintenus.

I hope the role model has guided a future generation that will look to sharing more, understanding other people more, being more open, empathetic with people who are different in their community, and I do hope that we maintain services and things that we've gained in the past and not lose them.


Monsieur le Président, comme le ministre et moi l'avons dit à maintes reprises à la Chambre, les avantages destinés à nos anciens combattants seront maintenus.

Mr. Speaker, as the minister and I have said repeatedly in the chamber, benefits to our veterans will be maintained.


En conséquence, les droits en matière de sécurité sociale, de salaires, d’environnement et de protection des consommateurs acquis dans les États membres seront maintenus, principe suivant lequel la prestation des services s’organisera, et c’est précisément cela que nous avons obtenu.

The consequence of that is that the rights in relation to social security, wages, the environment and consumers that have been built up in the Member States will be maintained, that it is on that basis that these services are rendered, and it is precisely that that we have achieved.


En conséquence, les droits en matière de sécurité sociale, de salaires, d’environnement et de protection des consommateurs acquis dans les États membres seront maintenus, principe suivant lequel la prestation des services s’organisera, et c’est précisément cela que nous avons obtenu.

The consequence of that is that the rights in relation to social security, wages, the environment and consumers that have been built up in the Member States will be maintained, that it is on that basis that these services are rendered, and it is precisely that that we have achieved.


Il est important de remarquer que le gouvernement s'est engagé à garantir que les emplois très spécialisés de haute technologie que nous avons seront maintenus, de sorte que nous travaillons dans le but de réaliser la reconversion des industries militaires quand c'est possible.

I think it is important to note that this government's commitment is to ensure that the high skilled, high tech jobs that we have in the defence industry are maintained, that in fact we work toward transition of those industries where possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons seront maintenus ->

Date index: 2021-08-30
w