Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons lancé aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui même, nous avons lancé deux nouveaux projets pour la scolarisation et la sécurité alimentaire en faveur de 240 000 réfugiés syriens en Turquie.

Indeed just today we launched two new projects to provide schooling and food security to 240,000 Syrian refugees in Turkey.


Les écarts entre les taux d'intérêts, ce qu'il est convenu d'appeler les spreads s'amenuisent de façon substantielle dans presque tous les pays de la zone euro; la plupart des pays ont réduit leur déficit public; la compétitivité et les exportations sont à la hausse dans tous les pays; l'autorité de surveillance bancaire commune qui verra bientôt le jour constitue une avancée majeure et nous avons lancé, il y a deux semaines, le Mécanisme européen de stabilité, si bien que notre "pare-feu" s'élève aujourd'hui à 700 ...[+++]

The so-called spreads are decreasing significantly in almost all Eurozone countries; public deficits are now lower in most countries; competitiveness and export performances are stronger in all countries; the upcoming common bank supervisor is a major breakthrough and we launched two weeks ago the European Stability Mechanism so that our "firewall" now amounts to €700bn.


Nous avons lancé un débat à ce sujet et je pense que la résolution nous donne une importante occasion de nous concentrer, aujourd’hui et demain, sur une question spécifique, à savoir la possibilité de renforcer conjointement nos normes de sécurité et de définir des compétences européennes accrues, de quelque type que ce soit, ou de renforcer la coopération au niveau européen.

We have started a debate on this subject and I think that the resolution offers us an important opportunity to focus today and tomorrow on one specific question, which is whether we can jointly raise our safety standards and whether we will be able to put in place increased European powers of whatever kind or greater European cooperation.


La Commission comprend également l’importance des marchés du travail d’aujourd’hui et de demain et des défis qu’ils posent, surtout pour les jeunes générations. C’est pourquoi nous avons lancé l’initiative «Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux» et la création d’un forum entreprises-universités permettant des échanges cruciaux d’expériences et d’opinions entre les universités et les entreprises.

The Commission also recognises the high importance of today’s and tomorrow’s labour markets and the challenges which this brings, especially for the young generation, and we have therefore come up with the ‘new skills for new jobs’ initiative, and the establishment of a university business forum where very important exchanges of views, opinions and experience are taking place both in academia and businesses.


Nous avons lancé aujourd'hui des consultations publiques sur les travaux proposés pour nettoyer les étangs bitumeux de Sydney.

Today we launched public consultations on the proposed clean-up for the Sydney tar ponds.


Aujourd’hui, nous avons lancé les choses dans la bonne direction.

Today we have set things going in the right direction.


Par exemple, nos partenaires de l’Est n’avaient auparavant aucune dimension régionale, mais aujourd’hui nous avons lancé ce programme de synergie de la mer Noire, un processus conçu spécialement pour l’Est.

For example, our eastern partners lacked a regional dimension, but now we have launched this Black Sea Synergy programme as a tailor-made process for the East.


Ce que nous avons lancé il y a des années, avec les paiements de détail transfrontaliers, nous le faisons avancer aujourd’hui, grâce à cette directive et nous devons être assez courageux pour le dire et ne pas nous perdre dans les détails.

What we brought in years ago, in the shape of cross-border retail payments, we are now, by means of this directive, moving forward, and we should be bold enough to say so and not get too bogged down in the details.


L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, je voudrais remercier l'honorable sénateur Ferretti Barth de m'avoir signalé le fait que nous avons lancé aujourd'hui une nouvelle journée commémorative au Canada, la Journée du braille. C'est l'occasion d'envoyer un message à la population canadienne, un message d'égalité, de force, d'espoir et d'indépendance.

Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, I wish to thank the Honourable Senator Ferretti Barth for drawing to your attention the fact that we have embarked upon a new day of recognition in Canada today, namely, a day of recognition for Braille; that is to say, a day of sending out a message of equality, strength, hope and independence to people across this country.


Le sénateur Dickson : Avec le site web que nous avons lancé aujourd'hui, ce serait une bonne idée de communiquer avec ce groupe pour que les Canadiens puissent donner leur avis à l'organisme de M. Nash.

Senator Dickson: It may well be worthwhile, considering the website that was launched today, to have some way of interacting with this group so that Canadians can give input to Mr. Nash's organization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons lancé aujourd ->

Date index: 2022-07-11
w