Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons expressément mentionné " (Frans → Engels) :

Nous avons expressément mentionné la télévision de la SRC.

We have specifically said CBC television.


Nous n'avons pas mentionné expressément l'accord de Charlottetown mais nous parlons de la politique du gouvernement qui consiste à transférer aux provinces ses responsabilités en matière de logement social.

There was no specific mention of the Charlottetown accord, but mention was made of the government's policy to continue transferring social housing to the provinces.


J'emploie l'expression «collectivités agricoles» dans un sens général étant donné que nous avons déjà mentionné que l'exploitation forestière est apparentée à l'agriculture.

I use the phrase " farm community'' in a broad sense, because we have also discussed forestry as a form of agriculture.


Le fait qu'il soit question de « l'intérêt de la justice » est toujours utile pour un juge, je crois, puisque cette expression recouvre les situations auxquelles nous n'avons peut-être pas pensé et qui peuvent survenir. Un juge peut donc se dire : « La loi ne mentionne pas ce cas, mais c'est ou ce n'est pas dans l'intérêt de la justice».

Having the " interests of justice" there, I think that is always a helpful phrase for a judge, because it allows for those situations that we may not have thought of that may arise, and a judge could say: The legislation does not consider that, but it is or is not in the interests of justice.


Nous avons maintenu notre position au Parlement européen, laquelle consiste à demander que le tourisme soit expressément mentionné comme un secteur soumis à la compétence conjointe de l’Union européenne et des États membres, par une référence explicite, dans la première partie de la Constitution et dans la partie de la future Constitution européenne relative aux politiques.

We in the European Parliament maintain our position of wanting tourism to be referred to expressly as a sector of competences shared between the European Union and the Member States, being referred to specifically in the first part of the Constitution and in the part concerning the policies of the future European Constitution.


Nous avons eu une excellente coopération avec le Conseil, et je tiens à mentionner expressément le secrétaire d’État M. Marimón.

Because we have had excellent cooperation with the Council and I should like to make a point of naming Secretary of State Marimón here.


Nous avons expressément mentionné les paragraphes 6(2) et 4(2) du projet de loi C-27 comme preuve qu'on n'avait pas bien tenu compte du droit de propriété autochtone.

We specifically referred to subclauses 6(2) and 4(2) of Bill C-27 as evidence that aboriginal title had not been properly addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons expressément mentionné ->

Date index: 2024-10-01
w