Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons donc renvoyé » (Français → Anglais) :

Ce que nous avons donc demandé, c'est que les députés de la Chambre se penchent sur ce projet de loi et y jettent un second regard en renvoyant le projet de loi au comité.

We have asked that the bill be referred back to committee so that the members of the House can take a second look at it.


Je vous réponds donc, Monsieur Strasser, que nous avons renvoyé cette question devant la Commission.

Therefore, my answer to you too, Mr Strasser, is that we have referred it to the Commission.


Nous avons donc cessé de nous opposer et décidé d'appuyer le projet de loi à l'étape du rapport et à l'étape de la troisième lecture, avant de le renvoyer au Sénat. Ensuite, à notre grande surprise, puisque c'était un amendement que préconisait le Parti libéral, les sénateurs libéraux ont été horrifiés de voir qu'on l'avait inclus.

Then, to our surprise, since this was an amendment advanced and promoted by the Liberal Party, the Liberal senators were aghast and horrified that had been included.


Condition féminine sera donc renvoyé à ce comité. Les membres du comité souhaitent-ils tout de même demander à la ministre de venir à ce comité, parce que nous n’avons plus le mandat d’étudier le budget des dépenses?

Would the committee still like the minister to appear before this committee, because we no longer have the mandate to study the estimates?


À Nice, nous n’avons pas pu les résoudre et les avons donc renvoyés à la Convention.

They were then deferred until Nice, where you could not sort it out, and so we passed it on to the Convention.


Quelles que soient les raisons, l'autre endroit a insisté pour garder la version ambiguë. Nous avons donc renvoyé un message en juin 2003 disant que nous trouvions préférable une version plus claire.

For whatever reason, the other place insisted on ambiguous words and we sent the message back in June 2003 indicating that we thought clear words were preferable.


Nous avons donc de bonnes raisons de renvoyer le projet de loi au comité pour étude.

That is all the more reason for us to send this bill to committee and study it.


Je préférerais donc, Monsieur le Président, si c’est possible, que les services du Parlement et mes collègues puissent garantir cette possibilité; à savoir qu’avant de voter d’une manière qui pourrait être interprétée comme un «non» mal préparé, étant donné que nous avons reçu ces informations seulement hier, nous évitions cela en renvoyant ce rapport devant la commission du contrôle budgétaire, qui ferait alors son travail.

I would prefer it, therefore, Mr President, if possible, if Parliament’s services and my fellow Members could guarantee that possibility; that before voting no in a manner that could be interpreted as a badly prepared ‘no’, since we only received this information yesterday, we could prevent that by returning this report to the Committee on Budgetary Control, which would do its work again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc renvoyé ->

Date index: 2023-09-16
w