Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons consacré énormément " (Frans → Engels) :

Monsieur le président, si vous le permettez, en ce qui a trait à la question des ressources et des arriérés, le plus frustrant c'est que notre personnel a consacré beaucoup de temps au traitement de ces 15 000 demandes—nous y avons consacré énormément de ressources—et ces personnes n'ont pas utilité leur visa.

But Mr. Chairperson, if I may, on the issue of resources and backlogs, one of our frustrations is that with our resources, we spent a considerable period of time to process those 15,000 people—a lot of resources went into processing those cases—and those people did not use their visas.


Misty et moi avons consacré énormément de temps à mettre sur pied ce programme de basket-ball.

Misty and I spent an unbelievable amount of time trying to get this basketball program off the ground.


Monsieur le Président, au cours des derniers jours, nous avons consacré énormément de temps au Plan d'action économique de 2012.

Mr. Speaker, over the past few days we have spent an incredible amount of time on economic action plan 2012.


Contrairement au débat qui s’est déroulé précédemment, lors duquel nous avons consacré énormément de temps à un sujet stérile dont nous avons déjà discuté à l’envi - celui de la liberté d’expression en Europe -, cette question constitue indubitablement un sujet d’actualité concret.

Unlike the debate that took place earlier, when we spent a long time on a topic that has been over-discussed and has little substance – that of freedom of expression in Europe – this is, without doubt, a topical and real issue.


– (PL) Monsieur le Président, nous avons consacré la majeure partie de notre temps à discuter de la crise en Grèce, et à juste titre, parce qu’il s’agit d’un énorme problème.

– (PL) Mr President, we have spent most of our time discussing the crisis in Greece, and quite rightly so, for it is an enormous problem.


Pour conclure, le Parlement a consacré énormément d’efforts et de volonté politique à la définition d’un compromis avec le Conseil afin d’approuver ce paquet de réformes, dont nous avons un besoin pressant et qui devrait être en place début 2011.

In conclusion, Parliament has put enormous effort and political will into a compromise with the Council to ensure that this urgently needed package of reforms has now been agreed and should be in place in early 2011.


Nous avons en elle quelqu’un qui consacre énormément de temps et d’efforts à cette région, et dont nous espérons que son temps et ses efforts ne seront pas gâchés.

In her, we have someone who is hopefully not wasting her time and effort and who truly is investing a great deal of time and effort in this area.


Cela a également à voir avec le fait qu'il existe naturellement des traditions juridiques très différentes en matière de droit de la concurrence dans les États membres. C'est pour cette raison que nous avons consacré énormément d'énergie pour parvenir à un compromis, également avec le rapporteur en commission, et je peux aujourd'hui déclarer à l'Assemblée que le groupe parlementaire PPE forme un bloc uni derrière ce compromis - et il est identique à celui présenté dans le rapport du rapporteur de la commission juridique et du marché intérieur -, et je crois que c'est un point qui vaut la peine d'être souligné pour un si grand groupe au s ...[+++]

We took great pains to broker a compromise, including with the rapporteur in committee, and I should like to report to plenary today that the PPE group firmly backs this compromise, which is identical to the report by the rapporteur for the Committee on Legal Affairs and the Internal Market. I think this is a remarkable announcement to plenary by so big a group.


Nous avons consacré énormément d'énergie à cette cause et nous avons joué un rôle positif dans l'élaboration de cette convention.

We devoted enormous energy to it and we have had a positive role in the emergence of that convention.


Nous avons consacré énormément d'efforts aux relations avec les employés, c'est-à-dire les contacts directs avec nos employés, qu'ils appartiennent à ce syndicat ou à un autre ou qu'ils ne soient pas du tout syndiqués.

The employee relations that we have put so much effort into are the direct contacts with our employees, whether they be of this or that union or whether they are unionized at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons consacré énormément ->

Date index: 2023-02-24
w