Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Consacré
Consacré par l'usage
Fonds consacrés au mobilier
Fonds à consacrer au mobilier
Indemnité pour travail consacré à la famille
Progrès énorme
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Temps consacré aux affaires
Temps consacré à la publicité
Traditionnel
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme superstructure

Vertaling van "qui consacre énormément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


fonds à consacrer au mobilier [ fonds consacrés au mobilier ]

dedicated furniture fund


consacré [ consacré par l'usage | traditionnel ]

time-honored [ time-honoured ]




Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


temps consacré à la publicité

advertising concentration


Séminaire sur la dimension humaine consacré aux Rom dans la région de la CSCE

Human Dimension Seminar on Roma in the CSCE region




indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le président, si vous le permettez, en ce qui a trait à la question des ressources et des arriérés, le plus frustrant c'est que notre personnel a consacré beaucoup de temps au traitement de ces 15 000 demandes—nous y avons consacré énormément de ressources—et ces personnes n'ont pas utilité leur visa.

But Mr. Chairperson, if I may, on the issue of resources and backlogs, one of our frustrations is that with our resources, we spent a considerable period of time to process those 15,000 people—a lot of resources went into processing those cases—and those people did not use their visas.


Comme les pages eux-mêmes ont une foule de tâches à exécuter au sein du programme, ils consacrent énormément de temps à travailler ensemble sur divers projets, notamment la publicité, le rayonnement et l’annuaire.

Since the pages themselves are responsible for a wide variety of tasks within the program, a great deal of time is spent working together on various projects. These projects include publicity, advertising, alumni and so on.


Je sais également, grâce aux discussions que j'ai avec mes électeurs — à l'instar de nombreux députés —, que les gens qui participent à ces activités consacrent énormément de temps à la formation et à la formation continue. Il est donc important que le gouvernement appuie cette mesure.

I also know from my activities, as do many members who often get an opportunity to speak with our constituents, that the people who participate in these activities often spend incredible amounts of time in training and then retraining, so it is important for the government to support this measure.


Les sénateurs consacrent énormément de temps aux travaux des comités, qui sont au cœur de cette institution.

As senators, we spend an enormous amount of time in committee with the work that we do, work that is at the core of this institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission préparera l'avenir en consacrant énormément d'énergie à la préparation de la vaste réforme du budget de l'Union, ce qui aboutira à la publication d'un livre blanc en 2008 ou 2009.

The Commission will be preparing the future, with intensive preparation of the comprehensive review of the Union’s budget leading to a White Paper in 2008-2009.


Compte tenu de cette combinaison d'éléments et du caractère retentissant du fiasco de Cancún, nombreux sont ceux qui ont aussi consacré énormément de temps à examiner par quels moyens et dans quelles conditions relancer les négociations du programme de Doha pour le développement.

Given this mix of factors, and indeed, the dramatic and important nature of the Cancun collapse, many have also spent an equally considerable amount of time in assessing how and under what conditions the DDA negotiations could be re-launched.


Afin de favoriser, de mettre en œuvre et de contrôler la coordination et la complémentarité au niveau de l’UE, cette dernière devrait s’employer à définir une véritable stratégie européenne de développement ou un cadre décrivant les principes directeurs et les règles applicables afin de renforcer l’efficacité et d’asseoir le caractère véritablement «européen» des énormes sommes qu’elle consacre à l’APD.

In order to enhance, implement and monitor EU coordination and complementarity the EU should seek to agree on a true European Development Strategy or a framework of guiding principles and rules to make its huge amount of aid more effective and genuinely “European”.


L'OCDE a consacré énormément de temps à ce sujet au fil des ans, tant sous forme d'analyses que de débats au sein de son enceinte politique compétente, le Comité d'aide au développement (CAD de l'OCDE).

The OECD has over the years spent considerable time on the subject both in analysis and in its relevant political forum, namely the Development Assistance Committee (OECD/DAC).


L'OCDE a consacré énormément de temps à ce sujet au fil des ans, tant sous forme d'analyses que de débats au sein de son enceinte politique compétente, le Comité d'aide au développement (CAD de l'OCDE).

The OECD has over the years spent considerable time on the subject both in analysis and in its relevant political forum, namely the Development Assistance Committee (OECD/DAC).


En conséquence, si le vérificateur général souhaite consacrer un chapitre de son rapport à un important projet - et à l'heure actuelle, bien entendu, il présente plusieurs rapports au Parlement chaque année et non une fois par an - il s'engage alors à consacrer énormément de temps à travailler en collaboration avec le ministère ou l'organisme en cause avant de préparer ce rapport initial.

Therefore, if the Auditor General has a major undertaking to which he would devote a chapter - and now, of course, he reports to Parliament several times a year, not just on an annual basis - then they would undertake to spend a significant amount of time in working with that department or agency before that initial report is done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui consacre énormément ->

Date index: 2023-07-12
w