Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aujourd'hui vise » (Français → Anglais) :

Nous avons aujourd’hui de bons exemples à cet égard, comme le programme polonais qui vise à créer plus de 22 000 emplois, à octroyer des aides à l’investissement à environ 200 000 exploitations agricoles et à mettre sur pied quelque 1 800 groupements de producteurs.

And we see good examples of this today where the Polish programme is aiming to create more than 22 000 jobs, provide investment support to roughly 200 000 farms and to establish some 1 800 producer groups.


Et c'est précisément ce que vise le plan d'action présenté aujourd'hui: s'appuyant sur les résultats que nous avons atteints jusqu'à présent, il prévoit des objectifs et des mesures précis, pour nous permettre de relever les nouveaux défis en matière de santé et de sécurité qui se poseront à nous à l'avenir».

This is precisely what today's Action Plan does, building on our achievements so far and clearly outlining the actions and objectives in order to tackle the new health and security challenges for the future".


La liste de l’Union européenne que nous avons présentée aujourd’hui vise à faciliter la mise en application de la politique industrielle européenne et à garantir le renforcement de la compétitivité industrielle européenne».

The EU list we presented today aims at contributing to the implementation of the EU industrial policy and to ensure that European industrial competitiveness is strengthened".


Le projet de loi que nous avons devant nous aujourd'hui vise à apporter d'importantes modifications à la Loi sur le transfèrement international des délinquants pour s'assurer que l'engagement que nous avons pris de protéger les Canadiens, un objectif que nous visons tous, soit pris en compte au moment d'examiner la demande de transfèrement d'un délinquant.

The legislation before us today proposes important amendments to the International Transfer of Offenders Act in order to help ensure that the commitment to protecting the safety and security of Canadians, which I know all of us share, is taken into account when considering the offender's request for transfer.


Monsieur le Président, je m'abstiendrai de commentaires sur la mémoire du député, mais je lui signale que la discussion que nous avons aujourd'hui vise simplement à concrétiser ce qui a été dit durant ces 30 heures de débat.

Mr. Speaker, I will not comment on the member's memory, but I will point out to the member that what we are talking about today is simply actualizing what was in those 30 hours of debate.


Le rapport que nous avons approuvé aujourd’hui vise à améliorer le niveau d’harmonisation des règles dans ce secteur, afin d’essayer de combler les lacunes et d’éliminer les disparités qui existent actuellement au niveau de la garantie du droit à la santé.

The report approved today aims to improve the level of harmonisation of the regulations in the sector in an attempt to close the gaps and eliminate the disparities that exist today with regard to safeguarding the right to health.


Le débat que nous avons aujourd'hui vise également à déterminer les qualités et la façon de voir les choses de la personne qui aura pour mission de présider la plus grande institution culturelle du pays.

The nature of the discussion today is to also determine the qualifications and the mindset of the person who would be asked to preside over the single largest cultural institution in this country.


La proposition que nous avons à considérer aujourd’hui vise essentiellement à actualiser la liste des prestations dites non exportables, consignées dans l’annexe II bis dudit règlement.

The proposal that we have to consider today is basically aimed at updating the list of what are termed non-exportable benefits, contained in Annex IIa of the aforesaid Regulation.


- Je vous rappelle que la proposition de la Commission européenne, qui fait l'objet du rapport dont nous avons discuté aujourd'hui, vise à établir un programme d'action communautaire 2001-2005 pour soutenir et encourager la coopération visant à lutter contre l'exclusion sociale.

– (FR) The European Commission’s proposal, which is the subject of the report we have discussed today, aims to establish a programme of Community action to support and encourage cooperation between Member States to combat social exclusion.


- Le programme dont nous avons débattu aujourd’hui vise à organiser le démantèlement des installations nucléaires du Centre commun de recherche et la gestion des déchets qui proviennent de ses activités nucléaires.

– (FR) The purpose of the programme that we have been debating today is to organise the dismantling of the Joint Research Centre’s nuclear installations and the management of waste resulting from their nuclear activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aujourd'hui vise ->

Date index: 2021-12-21
w