Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons actuellement dix missions déployées " (Frans → Engels) :

Pour vous donner une idée, nous avons actuellement dix missions déployées dans le monde: de Kinshasa à la Bosnie et de Gaza à l’Irak.

To give you an idea, we currently have ten missions deployed in the world: from Kinshasa to Bosnia and from Gaza to Iraq.


La course est rude et l'Union est actuellement à la traîne: nous n'avons pas de superordinateurs dans les dix premiers du classement mondial.

It is a tough race and today the EU is lagging behind: we do not have any supercomputers in the world's top-ten.


La mission d'assistance de l'UE aux frontières en Libye (EUBAM), actuellement déployée à Tunis, poursuit ses préparatifs afin d'établir une légère présence à Tripoli, tout en continuant à maintenir et améliorer les liens établis avec les autorités libyennes et avec les partenaires, notamment en coopérant et en apportant son aide dans différents domaines liés à la répression, à la justice pénale et à la gestion des frontières.

The EU Border Assistance Mission (EUBAM) Libya, currently situated in Tunis, continues preparations for establishing a light presence in Tripoli, while staying active in maintaining and developing established networks with both Libyan authorities and partners, including engaging and assisting in a number of areas related to law enforcement, criminal justice and border management.


Au cours des dix dernières années, nous avons participé à plus de 30 missions civiles et militaires de l'UE au départ de l'Afrique vers l'Afghanistan.

Over the last decade, we have engaged in over 30 civilian and military EU missions from Africa to Afghanistan.


17. estime nécessaire d'évaluer l'efficacité des dix-sept missions européennes actuellement déployées à l'étranger;

17. Considers that an evaluation of the efficiency of the 17 ongoing EU Missions abroad should be conducted;


17. estime nécessaire d'évaluer l'efficacité des dix-sept missions européennes actuellement déployées à l'étranger;

17. Considers that an evaluation of the efficiency of the 17 ongoing EU Missions abroad should be conducted;


Nous avons actuellement 400 000 personnes en Europe sur une liste d’attente d’organes et près de dix personnes parmi celles-ci meurent chaque jour en raison de la pénurie de donneurs d'organes.

We currently have 400 000 people on a waiting list for organs in Europe and about ten of these will die every day because there is a shortage of donor organs.


Le 25 septembre 2007, le Comité politique et de sécurité (ci-après dénommé «COPS») est convenu que la mission EUJUST LEX devrait être prorogée d’une nouvelle période de dix-huit mois après expiration du mandat actuel le 31 décembre 2007, soit jusqu’au 30 juin 2009.

On 25 September 2007, the Political and Security Committee (hereinafter referred to as ‘PSC’) agreed that EUJUST LEX should be extended for another 18 months after the expiry of the existing mandate on 31 December 2007, until 30 June 2009.


Le 12 juin 2006, à la suite d'une évaluation de la mission par le secrétaire général/haut représentant, le Conseil est convenu de proroger EUJUST LEX d'une nouvelle période de dix-huit mois, après expiration du mandat actuel, jusqu'au 31 décembre 2007.

On 12 June 2006, following a review of the mission by the Secretary General/High Representative, the Council agreed to extend EUJUST LEX for another 18 months after the expiry of the existing mandate, until 31 December 2007.


Je commence donc par les antécédents. Je dois rappeler que notre véritable mandat, après la réunion de Saint-Malo, a commencé en décembre 1999 à Helsinki où il a été décidé de créer, pour 2003, un corps d'armée sous la forme d'une force de réaction rapide européenne, composée d'au moins 60 000 hommes, pouvant être déployée en deux mois et sur une durée d'un an au moins, avec des éléments de soutien logistique, des moyens aériens, navals et terrestres pour le développement de missions que nous ...[+++]

To start with the precedents, I must point out that our real mandate, following the Saint-Malo meeting, started in December 1999 in Helsinki when it was decided to create a European rapid reaction force, which would consist of at least 60 000 troops deployable within two months and for at least one year and including logistical support and air, sea and land resources for carrying out the missions we have christened ‘Petersberg tasks’, in a reference to the famous palace near Bonn where they were analysed, and which are basically the m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons actuellement dix missions déployées ->

Date index: 2024-05-28
w