Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir fortement augmenté » (Français → Anglais) :

Ces hausses sont fortement supérieures à l'augmentation totale de 7,96 p. 100 que le Conseil du Trésor prétend avoir accordée à ses cadres pour les quatre prochaines années.

These increases are substantially larger than the 7.96 per cent increase to the total executive package, over the next four years, claimed by Treasury Board.


M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris e ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appe ...[+++]


M. considérant que la croissance et l’emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appea ...[+++]


Cette année, la culture de l’opium pourrait avoir fortement augmenté par rapport à 2003.

Opium cultivation may be much higher this year than in 2003.


Après avoir fortement augmenté au début des années 1990, le ratio de la dette publique en Suède a culminé en 1994, avant de s'infléchir à la baisse.

After rising strongly in the early 1990s the government debt ratio in Sweden reached a peak in 1994 and has since been on a declining trend.


G. soulignant qu'au cours des dernières années le contrôle et la répression de l'utilisation d'internet ont fortement augmenté en République populaire de Chine et que plusieurs dizaines de personnes sont détenues pour avoir diffusé des messages demandant davantage de liberté et de démocratie, ou tout simplement pour avoir diffusé des informations par le biais d'internet; soulignant qu'à cet égard le nombre d'arrestations a augmenté de 60% par rapport à l'année précédente,

G. stressing that in recent years control and repression of Internet use has increased dramatically in the People's Republic of China and dozens of people have been arrested for distributing messages calling for greater freedom and democracy, or for simply having distributed information via the Internet; whereas the number of arrests in such cases increased by 60% compared to the previous year,


G. soulignant qu'au cours des dernières années le contrôle et la répression de l'utilisation d'internet ont fortement augmenté en République populaire de Chine et que plusieurs dizaines de personnes sont détenues pour avoir diffusé des messages demandant davantage de liberté et de démocratie, ou tout simplement pour avoir diffusé des informations par le biais d'internet; soulignant qu'à cet égard le nombre d'arrestations a augmenté de 60% par rapport à l'année précédente,

G. stressing that in recent years control and repression of Internet use has increased dramatically in the People's Republic of China and dozens of people have been arrested for distributing messages calling for greater freedom and democracy, or for simply having distributed information via the Internet; whereas the number of arrests in such cases increased by 60% compared to the previous year,


En fait, la pression fiscale au Portugal a fortement augmenté ces dernières années et pourrait avoir atteint un niveau de nature à empêcher une croissance plus dynamique.

In fact, the tax burden in Portugal has risen rapidly in recent years and may have reached a level that could impede more dynamic growth.


Ce ralentissement s'explique par quatre facteurs principaux : - les mouvements de stocks : après avoir fortement contribué à la croissance en 1994, les mouvements de stocks ont eu un impact négatif sur la croissance en 1995; - la consolidation budgétaire insuffisante : la Commission a constaté, pour certains pays, des incertitudes quant à la poursuite de l'assainissement des finances publiques; - l'augmentation des taux d'intérêts en 1994 : résultant des hausses des taux américains, les augmentations des taux d'intérêt en Europe ont elles même alimenté ces incer ...[+++]

This slowdown can be explained by four main factors: - movements in stocks: having made a substantial contribution to growth in 1994, stock movements had a negative impact on growth in 1995; - insufficient budgetary consolidation: the Commission has noted uncertainty in some countries as to the further consolidation of public finances; - the increase in interest rates in 1994: stemming from rises in United States rates, the interest-rate increases in Europe themselves fed this uncertainty and curbed investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir fortement augmenté ->

Date index: 2024-04-19
w