Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez vus—ont apporté beaucoup » (Français → Anglais) :

Par exemple, ces quatre postes ajoutés à Windsor-Détroit—je ne sais pas si les avez vus—ont apporté beaucoup de changement.pas seulement l'ajout des postes, mais l'embauche du personnel.

For example, just adding those four booths in Windsor-Detroit I don't know if you've seen that has changed tremendously.and not only adding the booths, but staffing them.


J'ajoute mes félicitations à celles qui ont déjà été formulées, monsieur le Président, pour la façon dont vous avez présidé ce comité et, plus particulièrement, pour la façon dont vous avez géré les rapports entre les députés de Provencher et de Hochelaga; vous avez fait preuve de beaucoup de délicatesse.

I have to add my voice of commendation for the way that you, Mr. Speaker, chaired that committee and particularly the way you managed the relationship between the member for Provencher and the member for Hochelaga, which I thought showed great sensitivity.


Je ne vais pas me lancer dans un exercice, que certains penseraient illustrer notre société d’admiration mutuelle, ce qui me paraîtrait un peu excessif, mais au moment même où vous avez décidé de quitter cette Assemblée, à laquelle vous avez apporté beaucoup ainsi qu’à ce Parlement, bien que nous soyons en désaccord sur un certain nombre de points, ce qui est le propre d’une assemblée démocratique, je veux porter témoignage de l’estime dont vous jouissez au sein de notre groupe et de notre reconnaissance pour la f ...[+++]

I do not wish to indulge in what some would consider an example of our mutual admiration society, which would strike me as somewhat excessive, but at the moment when you have decided to leave this House – to which you have brought a great deal, both as a Member and as its President, although we have disagreed on a number of points, which is part and parcel of a democratic chamber – I wish to bear witness to the high regard in which you are held within our group and to express our recognition for the way in which you have dealt with people who represent a minority in this House.


Ces discussions ne visent pas à apporter des modifications aux documents que vous avez vus, mais plutôt à clarifier la manière dont la déclaration d’engagements sera appliquée en cas de transferts de données PNR à d’autres pays.

These talks are not designed to bring about any changes in the documents you have seen, but rather to clarify how the undertakings will be applied in the case of the transfer of PNR data to other countries.


Pour moi, si on décrit la scène d'un crime—ou si on décrit les dossiers cinématographiques que vous avez vus en les diluant ou en y apportant des raffinements—ou si on parle d'un enfant dans un contexte sexuel, la loi est claire, c'est illégal.

In my mind, if it talks about the depiction of a crime scene—or, if you want, describes the movie files you may have seen and adds some fluff to it, some niceties about it—or if it talks in a sexual context about a child, the law is very clear: it's against the law.


Vous avez été pour beaucoup, évidemment, dans le travail que l’on peut présenter aujourd’hui. J’espère que les apports du Parlement permettront de rendre le document final acceptable pour tout le monde, ce qui constituerait une avancée extrêmement importante.

I hope that Parliament’s contributions will enable the final document to meet with everyone’s satisfaction, an outcome that would constitute an extremely important step forward.


J’apprécie beaucoup le soutien que vous avez apporté au principe essentiel de cette proposition, à savoir que la stratégie pour la politique des consommateurs fixe la portée, les orientations et les priorités politiques pour le programme des dépenses en matière de politique des consommateurs.

I very much appreciate your support for the key principle of this proposal - that the Consumer Policy Strategy sets the scope, political orientations and priorities for the programming of expenditure on consumer policy.


Mais vous avez aussi été extrêmement nombreux à dire qu'aucune solution ne pourrait être trouvée sans l'apport très actif, très dynamique, beaucoup plus qu'il ne l'est actuellement, de l'administration américaine et d'autres instances ou d'autres gouvernements.

However, very many of you have also said that a solution cannot be found without much more active and dynamic support than is currently being given by the US administration and other bodies or other governments.


Beaucoup de provinces et de municipalités ont déjà reconnu que les grands-parents apportent beaucoup à la famille et qu'ils constituent l'élément fondamental de notre société.

Many provinces and municipalities have already recognized that grandparents contribute greatly to the family and that they are the basic and fundamental element of our society.


Vous avez déjà présenté les personnes qui m'accompagnent et je ne répéterai pas leurs noms. Je vais vous dire simplement que Jim Stanford est l'un des rares économistes du pays qui comprenne vraiment l'industrie aérienne et, à ce titre, il pourra apporter beaucoup à la discussion d'aujourd'hui.

You've already introduced my delegation, so I won't go through that again, other than to say Jim Stanford is one of the few economists in the country who really understands the airline industry, so I think he can add a lot to the discussion today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez vus—ont apporté beaucoup ->

Date index: 2021-09-26
w