Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez sans doute entendu parler " (Frans → Engels) :

À la question «Avez-vous déjà entendu parler du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, qui est destiné à aider les victimes de la mondialisation, ou lu des informations à ce sujet?», les personnes interrogées pouvaient choisir parmi les réponses suivantes:

The choice of answers to the question ‘Have you ever heard or read about the European Globalisation Adjustment Fund that is a fund to help victims of globalisation?’ was as follows:


Vous avez aussi probablement entendu parler du nouveau projet Google Books, dont tout le monde parle depuis quelques mois.

You will probably also know about the new Google Books Project, which everyone has been discussing over the last few months.


À la question «Avez-vous déjà entendu parler du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, qui est destiné à aider les victimes de la mondialisation, ou lu des informations à ce sujet?», les personnes interrogées pouvaient répondre:

To the question "Have you ever heard or read about the European Globalisation adjustment Fund that is a fund to help victims of globalisation?", people were asked to answer as follows:


Vous avez sans doute entendu, comme l'aura entendu aussi le commissaire, certains députés de cette Assemblée dire qu'ils ne sont pas tellement satisfaits de l'accord obtenu par M. Liese.

But you will have heard, as will the Commissioner, people in this House suggesting that they are not so happy with the agreement put together by Mr Liese.


Avez-vous jamais entendu parler de mafia?

Have you ever heard of the Mafia?


Monsieur le Président, honorables députés, avez-vous déjà entendu parler, au cours de votre carrière politique, d’une pareille attitude de la part d’un gouvernement soi-disant démocratique?

Mr President, honourable Members, in your experience as politicians have you ever heard of any purportedly democratic government behaving in a similar way?


Bon nombre d’entre vous ont sans doute entendu parler de la mort subite du nourrisson, c’est-à-dire lorsque les nourrissons meurent de manière inattendue, mais vous ne savez probablement pas que de nombreuses autres personnes en meurent, après l’âge d’un an, et que bien souvent les familles ne reçoivent aucune explication pour ces décès.

Many of you will have heard of cot death, which is when babies die unexpectedly, but you may be less aware that many other people die, after the age of one, and often the families get no explanation of their deaths.


Vous avez sans doute entendu parler de la proposition concernant la création d'une autoroute de l'information médicale.

No doubt you have heard about the proposal to create a medical information highway.


Vous avez sans doute entendu parler du bureau des transports de Montréal, qui s'appelle l'Agence métropolitaine de Montréal, du Toronto Area Transit Operating Authority et du Greater Vancouver Regional District.

You probably heard about the Montreal Transportation Office called Agence métropolitaine de Montréal, the Toronto Area Transit Operating Authority and the Greater Vancouver Regional District.


Vous avez sans doute entendu parler des feux de forêt en Australie.

You have seen some of the forest fires in Australia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez sans doute entendu parler ->

Date index: 2024-01-12
w