Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez remarqué quoi " (Frans → Engels) :

Il m’a semblé que la question faisait allusion au président tchèque mais je peux vous dire de manière catégorique et en toute honnêteté qu’un sommet avec le Japon s’est déroulé à Prague il y a deux jours, sous la présidence du président Klaus au nom de l’UE, et si vous avez remarqué quoi que soit qui ne reflète pas le point de vue unifié de l’UE sur le changement climatique, n’hésitez pas à me le faire savoir, même si je sais déjà que rien de tel n’a eu lieu.

I sensed in the question an allusion to the Czech President but I can tell you categorically and honestly that two days ago a summit with Japan was held in Prague, chaired on behalf of the EU by President Klaus and if you spotted anything out of line there with the unified EU view on the climate, kindly let me know, although I know that but nothing of that kind took place.


Comme le sénateur Kenny et vous-même l'avez fait remarquer, même si le ministre se présente devant le Cabinet et rédige une lettre d'engagement du gouvernement, on n'aura parcouru que la moitié du chemin; mais quoi qu'il en soit, rien de tout cela ne s'est produit.

As Senator Kenny and you have mentioned, even if the minister goes to cabinet and produces a letter to commit the government to this, even that is only going half way; but even that process has not occurred.


Comme vous le savez, vous avez cinq minutes pour faire vos remarques, après quoi il y aura une période de questions et réponses.

As you know, you have five minutes to make your statement, and thereafter we'll engage in questions and answers.


En réponse à une question posée par M. Fast qui vous demandait s'il y avait quoi que ce soit dans la loi à l'étude indiquant que les inspections seront abolies, vous avez répondu par la négative, en disant que vous n'y aviez pas remarqué de pareilles mesures.

In response to a question from Mr. Fast, he was asking you whether or not there was any indication in the act that's before us that inspections were going to disappear. You responded that no, you didn't see any such measures.


Vous avez dit dans vos remarques préliminaires qu'idéalement, ce ne devrait pas être les politiciens qui disent aux Premières nations quoi faire dans le cadre de consultations.

You said in your opening comments that, ideally, it shouldn't be politicians telling first nations via the whole concept of consultation.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Monsieur le Commissaire, vous avez déclaré qu’il s’agissait de votre dernière intervention devant cette Assemblée et je pense que nombre d’entre nous estiment - et c’est d’ailleurs mon cas, malgré nos nombreuses divergences d’opinions - que vous étiez l’une des personnalités les plus importantes et les plus remarquables de cette Commission, vous qui avez donné à la politique étrangère une dimension tout à fait particulière, ce pour quoi ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr Solana, Commissioner, you have said that this was your last speech in this House, and I think that many of us feel – as I myself do despite our many differences of opinion – that you were one of the most important and outstanding personalities in this Commission, who gave foreign policy a quite special edge, for which I would like to thank you most warmly on behalf of our group.


Comme vous l’avez certainement remarqué, le groupe du parti des socialistes européens n’a plus déposé aucun amendement en plénière ; ce n’est pas nécessaire, parce que ce à quoi est parvenu le rapport Schmitt en commission correspond dans une très large mesure à ce que nous souhaitons : le droit fondamental reconnu par écrit, après que l’accès à la procédure est garanti à tout individu y ayant recours.

As you will certainly have noticed, we in the Socialist group have not filed any more proposed amendments to plenary; nor do we need to because the Schmitt report as voted by the committee corresponds in a very large measure to what we, as Socialists, have in mind: the fundamental vested right guaranteeing everyone who wishes to use it access to the procedure.


Vous savez sans doute tous que vous avez cinq minutes pour faire quelques remarques, après quoi les membres du Comité des finances vous poseront des questions.

Each of you have been probably made aware of the fact that you have five minutes to make a presentation, after which time the members of the finance committee will ask you questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez remarqué quoi ->

Date index: 2021-03-25
w