Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant supplémentaire car aujourd » (Français → Anglais) :

Il ne fait aucun doute qu'il y aura des coûts supplémentaires, car il y aura un certain temps d'attente avant de lancer les médicaments génériques sur le marché.

There's no question there's going to be greater cost because there's going to be some delay in bringing generics to the market.


Cette consultation fait suite à une première consultation sur la révision du RGEC qui s'est déroulée en mai 2013, avant l'adoption du règlement du Conseil (voir MEX/13/0508), et qui ne couvrait donc pas les catégories supplémentaires proposées aujourd'hui.

This consultation follows a first consultation on the review of the GBER in May 2013 (see MEX/13/0508), which took place before the adoption of the Council Regulation and therefore did not cover the additional categories now proposed.


En ce qui concerne l'affirmation selon laquelle Capricorn n'a pas présenté d'offre totalement financée, cette société n'ayant pas acquitté le deuxième échelonnement du prix d'achat et elle a peut-être bénéficié d'aides d'État supplémentaires en raison de la modification en sa faveur des conditions de financement relatives à l'acquisition des actifs du Nürburgring, l'Allemagne exprime les arguments suivants: a) Capricorn n'a obtenu aucun avantage sur la base des faits décrits car la deuxième tranche a été refinancée à un taux d'intérêt ...[+++]

Finally, as regards the claim that Capricorn did not provide a fully financed offer because it failed to pay the second instalment of the purchase price, and that there may be further aid to Capricorn because, subsequently to the above, the financing conditions for the acquisition of the Nürburgring assets were changed to the benefit of Capricorn, the German authorities argue: (a) there was no benefit for Capricorn, since the second instalment was rescheduled with interest of 8 % and pledges (see footnote 72); (b) there is no State aid involved in the second payment's rescheduling since the decision for the latter is not imputable to the State, because the second payment's rescheduling was decided solely by the insolvency administrator, wi ...[+++]


Madame la Présidente, avant de poser ma question, permettez-moi de féliciter la communauté portugaise car aujourd'hui, c'est le 10 juin, et c'est la fête nationale du Portugal.

Madam Speaker, before asking my question, I would like to congratulate the Portuguese community because today, June 10, is Portugal's national holiday.


Je crois qu'il est tout à fait raisonnable que le comité retourne en arrière et dise qu'il a besoin de renseignements supplémentaires, car il n'est pas certain de la façon de procéder et qu'il ne comprend pas pourquoi ces cinq recommandations ont été rejetées et qu'il aimerait savoir pourquoi le ministre estime que le comité devrait pousser ses travaux avant qu'il ne les approuve, honnêtement.

I think it's entirely reasonable for the committee to go back and say that we need more information, because we're not sure how to proceed, and that we don't understand why these five recommendations are being dismissed and why he thinks we should do more work before he stands by them, frankly. I think that's entirely reasonable.


En ce qui concerne les coûts du programme «Go4Profit», d’un montant de [.] euros, la Commission n’est pas disposée à les considérer comme des coûts supplémentaires, car ils ont pris naissance avant le début de la mise en œuvre du plan de restructuration.

However, with regard to the costs of the ‘Go4Profit’ programme, which amount to EUR [.], the Commission is unwilling to regard these as eligible costs, as they arose prior to the implementation of the restructuring plan.


Les exigences en matière d’écoconception qui sont applicables à compter du 7 janvier 2013, conformément au règlement (CE) no 1275/2008 de la Commission du 17 décembre 2008 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d’écoconception relatives à la consommation d’électricité en mode veille et en mode arrêt des équipements ménagers et de bureau électriques et électroniques (6), devraient s’appliquer aux téléviseurs avant la date prévue par le règlement car les technologies permettant de se conformer aux dispositions de ce dernier peuvent être mises en œuvre plus rapidem ...[+++]

The ecodesign requirements, applicable from 7 January 2013, pursuant to Commission Regulation (EC) No 1275/2008 of 17 December 2008 implementing Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for standby and off mode electric power consumption of electrical and electronic household and office equipment (6) should apply to televisions at an earlier point in time than provided for in that Regulation because technologies which comply with its provisions can be implemented within a shorter time with regard to televisions and additional energy savings can be achieved.


Selon leurs prétentions, les AAE n’ont pas créés d’avantages supplémentaires après l’adhésion car leurs formules de fixation des prix avaient été définies avant l’adhésion et, par conséquent, l’engagement financier de l’État était entièrement connu avant l’adhésion.

They argue that the PPAs do not produce any additional benefit after accession, as their price formulae were defined before accession and, consequently, the State's financial exposure was entirely known prior to accession.


Certaines règles rendent plus difficile la participation au programme d'un certain nombre d'organisations, notamment des PME, car des étapes supplémentaires sont ajoutées au processus de vérification avant la passation des contrats et pendant la durée vie des projets.

Certain rules make the participation of a number of organisations, in particular SMEs, in the programme more difficult, as more steps are added to the verification process before contracting and during the project lifetime.


Il y avait là un obstacle supplémentaire, car dans ce nouvel environnement technologique où tout se trouve n'importe où, cette jungle pratiquement infinie de communications et d'autoroutes électroniques, il était impossible pour le CST de démontrer, avant qu'il n'ait intercepté la communication, que sa provenance et sa destination étaient toutes les deux étrangères.

The difficulty here was that, in this new technological environment where anything could be anywhere in virtually endless communications haystacks and electronic highways, it was impossible for CSE to prove, before it acquired a communication, that both ends of the communication would be foreign.


w