Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant qu'elle vote hier soir " (Frans → Engels) :

Donnant suite à l’annonce faite par le président Juncker lors de la conférence de presse qui a suivi la réunion informelle des 27 chefs d’État ou de gouvernement à Bratislava et aux échanges constants qu'elle a tenus avec les autorités bulgares au cours de ces derniers mois, la Commission européenne a décidé de répondre aux demandes d’aide financière d’urgence formulées hier soir par les autorités bulgares, en mettant à disposition jusqu’à 108 millions d’euros à titre d'aide d'urgence pour soutenir la gestion des ...[+++]

Following the announcement made by President Juncker at the press conference after the Informal Meeting of the 27 Heads of State or Government in Bratislava and on-going contacts with the Bulgarian authorities over the past months, the European Commission has decided to respond to requests for emergency funding received last night from the Bulgarian authorities and make available up to €108 million in emergency funding to support border and migration management.


Le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) salue le résultat du vote hier soir en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures (LIBE) du Parlement européen sur la réforme du cadre législatif en matière de protection des données.

The European Data Protection Supervisor (EDPS) welcomes the outcome of the vote last night by the European Parliamentary Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs (LIBE) on the data protection reform package.


Dans ce contexte, le projet de résolution sur lequel nous avons voté hier soir au sein de la commission des affaires économiques et monétaires sur la base de propositions de compromis convient également à l’adoption des requêtes du Parlement, des demandes et des exigences de la Commission et du Conseil compétent concernant la future législation relative à ce sujet.

Against this background, the draft resolution on which we in the Committee on Economic and Monetary Affairs voted yesterday evening on the basis of compromise proposals is also suited to the adoption of Parliament’s requests, requirements and demands of the Commission and of the competent Council in this regard for future legislation.


– (EN) Je salue les progrès qui ont été réalisés dans les négociations entre le Parlement et le Conseil ces quelques derniers jours et bien avant dans la nuit hier soir.

– I welcome the progress that has been made in the talks between Parliament and Council over the last few days and late into the night last night.


Hier soir, sachant que cette question serait posée, la présidence a pris les dispositions nécessaires pour ajouter des précisions aux instructions qui ont été données à la Chambre avant qu'elle vote hier soir sur une initiative parlementaire et je devrais peut-être les lire à l'intention du député de Winnipeg Transcona et pour la gouverne de tous les députés.

The Chair, in anticipation of this question, last night made arrangements for words to be added to the instructions that were read out to the House before the vote was taken on private members' business last evening and I should perhaps read them for the hon. member for Winnipeg Transcona and for the benefit of all hon. members.


Si la date de communication aux organes d’administration, de gestion ou de surveillance et au public des votes émis avant l’assemblée générale par voie électronique ou par correspondance est un élément important qui relève du gouvernement d’entreprise, elle peut cependant être déterminée par les États membres.

While the timing of disclosure to the administrative, management or supervisory body as well as to the public of votes cast in advance of the general meeting electronically or by correspondence is an important matter of corporate governance, it can be determined by Member States.


La commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a voté hier soir une proposition prévoyant l'application de ce principe dans toute l'Union.

Yesterday evening, the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities voted through a proposal to implement this throughout the European Union.


Enfin, il y aura davantage de pressions que d'explications de la part de certains orateurs aujourd'hui et je crains que je doive y inclure M. Helmer dont j'ai eu un avant-goût des remarques hier soir en revenant d'un délicieux dîner aux asperges.

Finally, there will be more heat than light from some speakers today and I am afraid I might include Mr Helmer of whose remarks I had a foretaste last night on the way back from the delightful asparagus dinner.


Le transfert que nous avons opéré hier soir devrait résoudre la question des fonds pour le Kosovo, et le vote d’hier soir devrait nous permettre de rencontrer moins de problèmes l'année prochaine.

The transfer that we made last night should resolve the funding for Kosovo, and we should have less of a problem next year because of what we voted for last night.


Avant la tenue du vote, hier soir, j'en ai touché mot à la présidente du comité, qui m'a dit suivre les instructions du greffier du comité permanent.

Prior to the vote last night I had a word with the chairman of the committee, who stated to me that she was following the direction from the clerk of the standing committee at the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant qu'elle vote hier soir ->

Date index: 2021-02-26
w