Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons voté hier " (Frans → Engels) :

Nous avons voté hier soir 25 fois en 32 minutes et il y a quelques semaines nous avons voté près de 20 fois.

We used it last night for 25 votes in 32 minutes and we used it a couple of weeks ago for nearly 20 votes.


– (PT) Cette initiative, comme celle concernant l’efficacité énergétique des bâtiments sur laquelle nous avons voté hier, fait partie d’un paquet législatif sur l’efficacité énergétique présenté par la Commission en novembre 2008 et qui a fait l’objet de nombreuses discussions au sein du Parlement, de la Commission et du Conseil; enfin, nous sommes parvenus à un accord sur le texte final.

– (PT) This initiative, like the one that we voted on yesterday regarding the energy efficiency of buildings, is part of a legislative package on energy efficiency that was presented by the Commission in November 2008 and has been the subject of ample debate in Parliament, the Commission and the Council; agreement is now, at last, being reached on the final text.


Lena Ek et Cecilia Malmström (ALDE), par écrit. - (SV) Dans le rapport concernant les restructurations et l’emploi, le rapporteur, M. Cottigny, adopte la même attitude malheureuse qui ressort également du rapport concernant les délocalisations dans le contexte du développement régional, sur lequel nous avons voté hier.

Lena Ek and Cecilia Malmström (ALDE), in writing (SV) In the report on restructuring and employment, the rapporteur, Mr Cottigny, adopts the same unfortunate attitude also present in the report on relocation in the context of regional development, which we voted on yesterday.


Monsieur le Président, permettez-moi une remarque de conclusion : vous venez d'aborder le rapport de notre collègue Karl von Wogau sur les propositions relatives aux services financiers et sur le rapport de conclusion Lamfalussy, sur lequel nous avons voté hier.

Please permit me a concluding observation, Mr President. You have just referred to Mr von Wogau's report on the financial services proposals and on the Lamfalussy Final Report, on which we voted yesterday.


Nous avons voté hier sur la motion d'ajournement du neuvième rapport et des gens ont changé d'idée.

Yesterday, we voted on the motion to adjourn debate on the ninth report and some people changed their minds.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre de la commission juridique et du marché intérieur, je m'élève contre la tentative de M. Lechner pour induire cette Assemblée en erreur en ce qui concerne une décision provisoire rendue par la Cour de justice des Communautés européennes concernant l'interdiction de la publicité sur le tabac, et non les avertissements en matière de santé sur lesquels nous avons voté hier.

– Mr President, as a member of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market I object to Mr Lechner's attempt to mislead this House on an interim court ruling that has come out of the European Court of Justice on the ban on tobacco advertising, not on health warnings, which is what we voted on yesterday.


Si nous renonçons au débat de deux heures et demie sur l'avis de motion, cela leur donnerait le temps de proposer leurs amendements et nous pourrons alors voter sur ces amendements, comme nous avons voté hier.

Foregoing the two-and-one-half-hour debate on the notice of motion would allow them time to propose their amendments, at which time we could vote on them in the same way we voted yesterday.


Deuxièmement, je voudrais également souligner le fait que la troisième annexe contient la composition des présidences des délégations. Et je voudrais poser la question suivante: lorsque nous avons voté hier sur ce sujet – c"est ce qui s"est manifestement passé – disposions-nous des listes sur lesquelles figurent les noms et la composition ou avons-nous voté hier sans avoir connaissance de la composition?

Secondly, I wish to point out that the third Annex contains the composition of the committees of delegations, and I would like to ask whether yesterday, when we took a vote on this issue – which is what apparently happened – whether the lists with the names and the composition were available or whether we took a vote without knowledge of the composition.


Eh bien, en ce qui concerne cette demande que nous avons faite, sur laquelle nous avons voté hier, aucun des députés libéraux qui siégeaient en cette Chambre en 1992 et qui y siègent encore n'a appuyé, encore une fois, cette mesure.

Well, as regards our motion which was voted on yesterday, once again none of the Liberal members in this House in 1992, who are still here today, voted in favour.


Lorsque nous avons voté, hier, à l'étape du rapport, les éléments les plus sérieux de ce caucus, qui siègent au Comité permanent de l'environnement et du développement durable, le président lui-même, député de Davenport, ex-ministre de l'Environnement dans le Cabinet Turner, a voté contre.

Yesterday, when we voted at report stage, the most involved members of the Liberal caucus, who sit on the Standing Committee on the Environment and Sustainable Development, including the chairman himself, the hon. member for Davenport, who was Minister of the Environment in the Turner cabinet, voted against the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons voté hier ->

Date index: 2021-12-08
w