Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant des gros bovins mâles devrait permettre " (Frans → Engels) :

1. Les États membres communiquent à la Commission les quantités de viandes désossées de gros bovinsles placées sous régime de l’entrepôt douanier avant exportation conformément au présent règlement, en ventilant ces quantités suivant le code à douze chiffres de la nomenclature des produits agricoles pour les restitutions à l’exportation établie par le règlement (CEE) no 3846/87.

1. Member States shall each month notify the Commission of the quantities of boned meat of adult male bovine animals placed under the customs warehousing procedure prior to export in accordance with this Regulation, with a breakdown of those quantities by 12-figure code of the agricultural product nomenclature for export refunds established by Regulation (EEC) No 3846/87.


provenant de quartiers avant attenants ou séparés de gros bovinsles, découpe droite ou pistola (11)

from unseparated or separated forequarters of adult male bovine animals, straight cut or “Pistola” cut (11)


Les morceaux désossés provenant de quartiers avant et de quartiers arrière frais ou réfrigérés de gros bovinsles, emballés individuellement et d'une teneur moyenne en viande bovine maigre de 55 % ou plus, peuvent, dans les conditions du présent règlement, bénéficier de restitutions particulières à l'exportation.

Individually packaged boneless cuts from fresh or chilled forequarters and hindquarters of adult male cattle with an average lean meat content of 55 % or more shall, under the conditions laid down in this Regulation, qualify for special export refunds.


considérant que, par suite de la mise en oeuvre de l'accord agricole du cycle d'Uruguay, il s'avère opportun de disposer d'un régime qui permette de mieux cibler les produits du secteur de la viande bovine à exporter avec une certaine préférence vers les pays tiers; que l'introduction d'une restitution particulière pour les morceaux désossés de quartiers avant des gros bovins mâles devrait permettre d'atteindre un tel objectif; qu'il y a donc lieu d'étendre le régime actuel du règlement (CEE) n° 1964/82 à ces produits;

Whereas, following implementation of the Agreement on Agriculture concluded during the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, arrangements should be introduced to permit better targeting of beef and veal products to which preference is to be given for export to third countries; whereas the introduction of a special refund for boned cuts from forequarters of adult male cattle would meet that objective; whereas the arrangements provided for by Regulation (EEC) No 1964/82 should therefore be extended to ...[+++]


L’opérateur PSM devrait être obligé de modifier son offre bitstream de gros avant de lancer de nouveaux services de détail basés sur la fibre de manière à permettre à ses concurrents bénéficiant d’un accès bitstream de disposer d’une période raisonnable pour réagir au lancement de ces produits.

The latter should be obliged to update its wholesale bitstream offer before it launches new retail services based on fibre to allow competing operators enjoying access a reasonable period to react to the launch of such products.


Le règlement concernant le marché de détail devrait avant tout permettre de répercuter sur les consommateurs les réductions de prix accordées par des opérateurs sur le marché de gros, tout en laissant aux opérateurs assez de latitude pour introduire de nouveaux services et de nouvelles offres tarifaires.

Price regulation at retail level should above all ensure that price reductions granted by operators at wholesale level are passed on to the consumers while leaving operators enough room for innovation of new services and tariff bundles.


considérant que l'introduction d'une restitution particulière pour les viandes désossées de quartiers avant de gros bovins mâles entraîne une adaptation de la nomenclature des restitutions et des catégories de viande bovine éligibles pour une restitution; qu'il y a donc lieu de remplacer le secteur 5 de l'annexe du règlement (CEE) n° 3846/87 de la Commission (11), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2333/97 (12), ainsi que l'annexe III du règlement (CE) n° 1445/95 de la Commission (13), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2284/97 (14);

Whereas the introduction of a special refund for boned cuts from forequarters of adult male cattle involves an amendment of the refund nomenclature and the categories of beef and veal eligible for a refund; whereas Sector 5 of the Annex to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 (11), as last amended by Regulation (EC) No 2333/97 (12), and Annex III to Commission Regulation (EC) No 1445/95 (13), as last amended by Regulation (EC) No 2284/97 (14), should therefore be replaced;


(19) La production laitière et l'élevage bovin constituant le pilier de l'économie agricole de l'archipel des Açores, le soutien à ce secteur devrait prendre en considération l'importance primordiale que revêt, sur le plan économique ainsi que sur le plan social, notamment pour les petits producteurs, cette activité; pour assurer le maintien des activités économiques traditionnelles de ce secteur, il est prévu de poursuivre l'octroi d'un complément d'aide à la prime à la vache allaitante, et d'une aide à la vache laitière dans une limite maximale ...[+++]

(19) Milk production and cattle farming are the mainstay of the agricultural economy of the Azores, and support for the sector should take account of the crucial importance of these activities in both social and economic terms, especially for small farmers. To ensure the survival of traditional activity in this sector, the suckler cow premium and the aid for dairy cows should continue to be supplemented, within the limit of the available local quota. A supplement to the slaughter premium should be introduced and aid granted for the disposal of surplus male bovines for which no normal outlets can be found in the islands and which must be shipp ...[+++]


Un moratoire de cinq ans est nécessaire avant de permettre le transfert de fonctionnaires (1110) C'est le Conseil du Trésor qui devrait élaborer des règles précises fondées sur le gros bon sens en tenant compte des coûts, du moral des fonctionnaires et de la question de savoir si les services seront vraiment améliorés.

We need a five-year moratorium on transfer of public servants (1110) Treasury Board should prepare specific guidelines that are sensible, cost-conscious, and consider the impact on public service morale and whether services will really be improved.


Cette modification réduit le nombre des zones de 5 à 3 et entraîne une réduction de 90 restitutions différenciées. b) Différenciations des restitutions entre les viandes fraîches de gros bovinsles et de femelles La Commission a proposé de maintenir les restitutions particulières existantes à l'heure actuelle pour les carcasses, les quartiers avant et arrière frais de gros bovins mâles ainsi que pour les morceaux désossés provena ...[+++]

This change reduces the number of zones from 5 to 3 and cuts the number of differentiated refunds by 90. b) Differentiation of refunds between fresh meat of male and female adult cattle The Commission has proposed retaining the special refunds currently applied to fresh carcases, forequarters and hindquarters of adult male cattle and to boned hindquarter cuts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant des gros bovins mâles devrait permettre ->

Date index: 2022-10-12
w