Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant toute
D'abord et avant tout
D'urgence en avant toute!
En avant toute
En premier lieu
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Propulseur avant à demie-gauche toute!
Prélèvement avant tout partage
Tout d'abord
Tout à l'avant
Toute en avant
Traction
Traction avant

Traduction de «avant tout permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en avant toute | avant toute | toute en avant

full speed ahead | full ahead | full steam ahead


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]




d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


traction [ traction avant | tout à l'avant ]

front-wheel drive




prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




propulseur avant à demie-gauche toute!

bow thrust full half to part!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les moyens de financement supplémentaires doivent avant tout permettre de donner des incitations et des moyens aux universités (il y en a dans tous les systèmes) et aux groupes/individus (il y en a dans toutes les universités) qui ont la volonté et la capacité d'innover, de réformer et d'atteindre un haut niveau de qualité dans les domaines de l'enseignement, de la recherche et des services.

Additional funding should primarily provide incentives and means to those universities (they exist in every system) and to those groups/individuals (they exist in each university) that are willing and able to innovate, reform and deliver high quality in teaching, research and services.


Elles devraient porter avant tout sur la fonction spécifique du système de négociation, afin de permettre aux autorités compétentes d'apprécier si le système en question satisfait à la définition d'un MTF ou d'un OTF et d'évaluer s'il respecte les exigences particulières applicables aux plates-formes, prévues par la directive 2014/65/UE et le règlement (UE) no 600/2014 du Parlement européen et du Conseil .

It should focus upon the specific functionality of the trading system so as to enable competent authorities to assess whether the system satisfies the definition of an MTF or OTF and to assess its compliance with the particular, venue-orientated requirements of Directive 2014/65/EU and Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council .


La valorisation des engagements résultant de dérivés devrait permettre aux autorités de résolution d'évaluer, avant toute décision de liquidation, le montant de tels engagements susceptible d'être renfloué en interne à la suite de la liquidation, ainsi que la destruction de valeur que pourrait entraîner la liquidation.

The valuation of derivative liabilities should enable resolution authorities to assess, prior to taking a decision to close out, the potential amount by which those liabilities might be bailed in following the close-out, as well as the potential destruction in value which might arise as a result of the close-out.


En ce qui concerne l'implication de la Commission de la Culture et de l'Education en matière audiovisuelle, votre rapporteur tient à souligner que les nouvelles technologies doivent avant tout permettre la diffusion d'une information plurielle et de programmes de qualité, garantissant la diversité culturelle, accessibles à un nombre sans cesse croissant de citoyens.

As regards the involvement of the Committee on Culture and Education in audiovisual matters, your rapporteur would stress that the new technologies should first and foremost allow pluralist information and quality programmes to be broadcast, ensuring cultural diversity and accessible to an ever increasing number of citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recou ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati ...[+++]


Le règlement concernant le marché de détail devrait avant tout permettre de répercuter sur les consommateurs les réductions de prix accordées par des opérateurs sur le marché de gros, tout en laissant aux opérateurs assez de latitude pour introduire de nouveaux services et de nouvelles offres tarifaires.

Price regulation at retail level should above all ensure that price reductions granted by operators at wholesale level are passed on to the consumers while leaving operators enough room for innovation of new services and tariff bundles.


Cette décision devrait avant tout permettre aux appels d'offres de débuter dans les délais et aux bénéficiaires potentiels de participer au nouveau programme.

Most important this decision should ensure a timely beginning of the call for tenders and allow potential beneficiaries of the programme to participate in the new programme.


1. soutient que les nouvelles technologies audiovisuelles devraient avant tout permettre la diffusion d'une information plurielle et de programmes de qualité, accessibles à un nombre sans cesse croissant de citoyens;

1. Considers that the new audiovisual technologies should, above all, make it possible to deliver media pluralism and broadcast high-quality programmes which will be accessible to an ever-increasing number of citizens;


Les nouvelles priorités de l’espace de liberté, de sécurité et de justice doivent, avant tout, permettre la mise en place de toutes les décisions européennes adoptées jusqu’à aujourd’hui.

The new priorities of the area of freedom, security and justice must, above all, enable all the European decisions adopted to date to be implemented.


Toutefois, avant toute chose, un engagement politique est indispensable pour donner l'impulsion nécessaire à l'investissement industriel, pour permettre de négocier les caractéristiques du système avec les partenaires internationaux et de renforcer l'influence de l'Europe dans ce domaine stratégique.

Nevertheless, above all, a political commitment is indispensable in order to provide the necessary impetus for investment by industry, for negotiating the features of the system with international partners and for reinforcing European influence in this strategic domain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant tout permettre ->

Date index: 2022-04-25
w