Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant de céder la parole à celui qui sera notre dernier » (Français → Anglais) :

Avant de céder la parole à celui qui sera notre dernier invité, je tiens à remercier tous ceux qui ont participé à nos audiences et tous ceux qui nous ont appuyés, en particulier notre greffière Mme Cathy Piccinin.

Before giving the floor to the minister, who will be our last witness, I would like to thank all those who have taken part in our hearings and those who have supported us, in particular our clerk, Cathy Piccinin.


La semaine dernière, j'ai émis quelques remarques préliminaires avant de céder la parole à notre premier témoin, Martha Fusca, fondatrice, présidente-directrice exécutive de Stornoway Communications.

Last week, I made a few introductory remarks before we had our first witness, Martha Fusca, the Founder, President and CEO of Stornoway Communications.


Le président: Avant de céder la parole à M. Mills qui sera le dernier intervenant de la première ronde de questions, j'aimerais signaler qu'en raison de la complexité des questions abordées j'ai été plutôt souple quant au temps réservé aux intervenants parce qu'il n'est pas vraiment juste d'imposer des limites lorsque l'on discute de questions aussi importantes.

The Chair: Before passing to Mr. Mills, who will complete the first round of questions, I've purposely, because of the complexity of the subject, allowed pretty flexible time, because it's not fair to just have limits when these questions are so important.


Je vais simplement finir de parler de mes deux dernières diapositives, puis je vais céder la parole à la Dre Halfyard, qui vous donnera plus de détails, mais, comme dans le cas de la production de poisson, notre industrie s'est engagée à fournir des fruits de mer d'abord et avant tout salubres, et aussi nutritifs et sains aux co ...[+++]

I'll just finish on my final two slides and hand it over to Dr. Halfyard who will expand, but as with the finfish we are committed as an industry to producing a safe first and foremost, nutritious, healthy seafood for the local and for our global consumers.


Il y aurait encore beaucoup à dire au sujet de notre programme et mon collègue de Mississauga—Erindale ajoutera à ce que j'ai dit, mais avant de céder la parole, je voudrais dire une dernière chose.

There is much more to say about our governing agenda, and my colleague from Mississauga—Erindale will have plenty more to add, but before I yield the floor, let me offer this one last observation.


- Avant de donner la parole à M. van den Berg, je remarque avec tristesse que, visiblement, ce sera sa dernière intervention dans notre Assemblée avant qu’il ne parte vers d’autres horizons.

Before I give the floor to Mr van den Berg, I note with some sorrow that, apparently, it will be his last speech in the Chamber tonight before he moves on to other things.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de céder la parole à celui qui sera notre dernier ->

Date index: 2023-11-04
w