Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait un milliard de surplus—ça en prend plus que cela—qui était remis » (Français → Anglais) :

Le Bloc québécois a fait une tournée, sous la responsabilité de la députée de Drummond, qui a démontré clairement que s'il y avait un milliard de surplus—ça en prend plus que cela—qui était remis dans les paiements de transfert, dans chaque région du Québec, combien est-ce que cela représenterait?

The Bloc Quebecois tour, under the leadership of the hon. member for Drummond, clearly demonstrated what, if $1 billion in surplus—though more than that is needed—was returned to the transfer payments, that would represent for each region.


Mais en ce qui concerne ces 15 milliards de dollars sur lesquels il a oublié de faire un débat que, il l'a admis, il n'a pas fait volontairement, si un débat avait eu lieu depuis un an et que la moitié des surplus avaient été remis dans les programmes et que l'autre moitié avait été consacrée au remboursement de la dette, comme c' ...[+++]

But with regard to these $15 billion about which he forgot to hold a debate—and admitted the omission was deliberate had it taken place in the past year, and had half the surplus been used for programs and the other half for reimbursing the debt, as was supposed to be the case according to the Prime Minister, wouldn't your funding problems had been at least partially resolved?


Surtout que lorsque les conservateurs étaient dans l'opposition, ils disaient que le gouvernement avait pris 50 milliards de dollars qui appartenaient à des compagnies et à des travailleurs et que cela devait être remis dans une caisse autonome pour s'assurer que le gouvernement ne s'approprierait plus cet argent.

Especially since, when the Conservatives were in opposition, they said that the government had taken $50 billion that belonged to companies and workers and that this money should be put back in an independent fund to make sure the government did not appropriate it for itself again.


Lorsque nous n'avons pas accès à l'excédent et que nous ne sommes pas en mesure de prédire son ampleur, nous nous privons de nombreuses années de planification qui pourraient nous permettre de nous attaquer à ces problèmes sociaux pressants (1555) Dans le dernier budget fédéral, on avait estimé que le gouvernement aurait, selon mes calculs, un total de 28,5 milliards de dollars dans la réserve pour éventualités et le fonds de prudence au cours des cinq p ...[+++]

When we don't have the surplus and we're not able to predict this surplus, then we miss many years of planning that could be used to tackle some of these pressing social issues (1555) The last federal budget estimated over the next five years the government would have a total, by my calculations, of $28.5 billion in the contingency reserve and prudence funds, and the al ...[+++]


Quand on dit, par exemple, que les gens qui cotisent à l'assurance-emploi ont généré 12 milliards de surplus et qu'on sait qu'aujourd'hui, entre 30 et 35 p. 100 des gens qui paient des cotisations à l'assurance-emploi ont le droit à des prestations, alors qu'au début des années 1990, c'était ...[+++]

For example, since those who contribute to the employment insurance fund generated a $12 billion surplus and since nowadays 30% to 35% of those who contribute are eligible for benefits, compared to 60% in the early nineties, this so-called employment insurance program, which in fact is meant to provide an income for those who are between jobs, no longer meets its objectives, because the government applied too much pressure to ensure that the surplus of that fund went to reduce ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait un milliard de surplus—ça en prend plus que cela—qui était remis ->

Date index: 2021-04-18
w