Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait examiné environ » (Français → Anglais) :

Comme il était ministre de l'Industrie au cours de la dernière législature, il n'ignore également pas que le Cabinet avait examiné environ une demi-douzaine de décisions sérieuses du CRTC et qu'il en avait renversé une bonne partie.

He will also know, as industry minister in the last Parliament, that during the time that cabinet sat there were probably in the neighbourhood of half a dozen serious decisions involving the CRTC which cabinet looked at, many of which were overturned.


Lorsque j'ai examiné l'accord pour voir quels étaient les avantages qu'en retiraient les Inuits, j'ai constaté qu'on leur avait accordé environ 30 millions de dollars pour mettre sur pied trois organismes.

When I examined the agreement to see what benefit there was for the Inuit people, I saw approximately $30 million in implementation money for three bodies.


Dès lors, la Commission Juncker a examiné attentivement chacune des propositions (environ 450) présentées par les Commissions précédentes et encore en attente, afin de déterminer s’il y avait lieu de les maintenir, de les modifier ou de les retirer.

Therefore, the Juncker Commission has carefully examined each of the around 450 proposals put on the table by the previous Commissions and currently still pending, to assess whether they should be maintained, amended or withdrawn.


Il y a environ trois ans, la Commission d'enquête industrielle chargée d'examiner les ports de l'Ouest a conclu que l'industrie du débardage avait mis à profit son pouvoir d'interrompre les exportations de grain et en avait fait sa carte maîtresse.

Some three years ago, the Industrial Inquiry Commission into western ports found that the longshore industry had used its capacity to halt grain exports as a type of ace in the hole.


Nous avons examiné sur une période de 10 ans tous les cas de refus de travailler dont nos enquêteurs s'étaient occupés — il y en avait environ 1 000 — et nous avons examiné les résultats de ces enquêtes, y compris dans les cas où notre décision avait été portée en appel.

We looked back over 10 years at all of the refusal-to-work situations that our labour program officers investigated — approximately 1,000 — and at the outcome of those investigations, including when decisions were appealed.


Il y a environ 15 mois de cela, le Conseil européen avait employé le terme «explorer» au moment de charger la Commission d’examiner les moyens de réduire les émissions de 15 à 30%, en partenariat avec d’autres nations développées.

About 15 months ago, the European Council had used the language ‘explore’ when giving the Commission the mandate: the mandate was to explore reduction pathways of 15 to 30% with other developed countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait examiné environ ->

Date index: 2024-03-16
w