Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait entrepris cette " (Frans → Engels) :

L'ancien ministre avait signalé au comité que les modifications imminentes qui devaient être apportées à la loi habilitante rendraient cette disposition inutile et qu'il avait entrepris de faire abroger cette disposition.

The previous minister had informed the committee that upcoming amendments to the legislation would make the provision redundant and had undertaken to revoke section 4.


Toutefois, lorsque j’ai indiqué que le Conseil avait entrepris toutes les démarches pratiques nécessaires pour mettre en œuvre cette décision, je faisais allusion à une multitude de problèmes pratiques. Je ne voulais pas, dans ma première réponse, décrire dans le détail tout ce qui doit se passer dans ce cadre, mais tout ce que cette décision implique.

When I said, however, that the Council has taken all the necessary steps to implement the decision, that refers to many sorts of practical issues and in my first answer I did not want to describe in detail everything that will be taking place there, but everything that this decision requires.


Le comité avait entrepris une étude visant à déterminer dans quelle mesure le Canada s'était donc acquitté de ses obligations, cette étude devant servir à la fois d'outil d'éducation et d'information et pour vérifier le respect des obligations.

The committee had embarked on a study to determine the status, both as an educational and information tool as well as a compliance issue.


Dès 1951, en effet, la Communauté du Charbon et de l'Acier avait entrepris d'améliorer la sécurité des travailleurs, et cette préoccupation s'est élargie avec le Traité de Rome à l'ensemble des salariés.

As early as 1951, the European Coal and Steel Community set about improving the safety of workers, a concern which the Treaty of Rome extended to all employed people.


On avait alors estimé que cette publicité nuisait aux futures délibérations de la Chambre et du Comité des finances qui avait entrepris l'étude d'un document technique sur la question et que ces annonces amenaient les lecteurs à conclure que la Chambre n'avait aucun rôle à jouer dans l'adoption de cette taxe.

It was argued that the advertisement prejudiced the future proceedings of the House and the Finance Committee, which had undertaken a technical study on the subject. Second, it was argued that it left the reader to infer that the House of Commons had no role in the passage of the tax.


Comme l'a mentionné l'honorable sénateur, le Comité sénatorial permanent des finances nationales, avant mon époque, avait entrepris une étude de cette question en rapport avec les prévisions de dépenses.

As my friend has mentioned, the Standing Senate Committee on National Finance, before my time, had undertaken a study of that matter in connection with the Estimates.


S'agissant du budget de la Commission, le Conseil n'avait pas statué en juillet, dans l'attente de la lettre rectificative de la Commission qui vient d'être présentée, et donc le Conseil va dorénavant examiner cette proposition et tirer les enseignements des travaux de réorganisation entrepris sous l'égide de Neil Kinnock.

As regards the Commission’s budget, the Council did not make any decision in July, as it was awaiting the letter of amendment from the Commission which has just been presented, so the Council will now be examining that proposal and applying the lessons from the reorganisation work headed up by Neil Kinnock.


C'est incroyable, voire renversant, compte tenu du fait que les hauts fonctionnaires du ministère des Finances ont admis devant le comité que le ministère n'avait entrepris aucune étude économique sur l'incidence de cette lourde taxe de 24 $.

This is unbelievable and doubly unbelievable because Department of Finance officials admitted at committee that it had not engaged in any economic studies about the impact of this enormous $24 tax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait entrepris cette ->

Date index: 2022-08-16
w